Текст и перевод песни Sergio Mendes & Brasil '66 - O Pato
O
pato
vinha
cantando
alegremente,
quém,
quém
Oh
my
dear,
the
duck
came
singing
along,
quack,
quack
Quando
um
marreco
sorridente
pediu
When
a
smiling
drake
asked
Para
entrar
também
no
samba,
no
samba,
no
samba
To
also
join
the
samba,
the
samba,
the
samba
O
ganso
gostou
da
dupla
e
fez
também
quém,
quém
The
goose
enjoyed
the
duet
and
also
went
quack,
quack
Olhou
pro
cisne
e
disse
assim:
Vem,
vem
He
looked
at
the
swan
and
said:
Come,
come
Que
o
quarteto
ficará
bem,
muito
bom,
muito
bem
This
quartet
will
be
great,
very
good,
very
good
Na
beira
da
lagoa
foram
ensaiar
At
the
edge
of
the
lagoon,
they
went
to
rehearse
Para
começar
o
tico-tico
no
fubá
To
start
off
the
Tico-Tico
no
Fubá
A
voz
do
pato
era
mesmo
um
desacato
The
duck's
voice
was
a
real
disaster
Jogo
de
cena
com
o
ganso
era
mato
His
stage
presence
with
the
goose
was
disastrous
Mas
eu
gostei
do
final
quando
caíram
n'água
But
my
darling,
I
loved
the
end
when
they
fell
into
the
water
Ensaiando
o
vocal
Rehearsing
the
vocals
Quém,
quém,
quém,
quém
Quack,
quack,
quack,
quack
Quém,
quém,
quém,
quém
Quack,
quack,
quack,
quack
Quém,
quém,
quém,
quém
Quack,
quack,
quack,
quack
O
pato
vinha
cantando
alegremente,
quém,
quém
Oh
my
dear,
the
duck
came
singing
along,
quack,
quack
Quando
um
marreco
sorridente
pediu
When
a
smiling
drake
asked
Para
entrar
também
no
samba,
no
samba,
no
samba
To
also
join
the
samba,
the
samba,
the
samba
O
ganso
gostou
da
dupla
e
fez
também
quém,
quém
The
goose
enjoyed
the
duet
and
also
went
quack,
quack
Olhou
pro
cisne
e
disse
assim:
Vem,
vem
He
looked
at
the
swan
and
said:
Come,
come
Que
o
quarteto
ficará
bem,
muito
bom,
muito
bem
This
quartet
will
be
great,
very
good,
very
good
Na
beira
da
lagoa
foram
ensaiar
At
the
edge
of
the
lagoon,
they
went
to
rehearse
Para
começar
o
tico-tico
no
fubá
To
start
off
the
Tico-Tico
no
Fubá
A
voz
do
pato
era
mesmo
um
desacato
The
duck's
voice
was
a
real
disaster
Jogo
de
cena
com
o
ganso
era
mato
His
stage
presence
with
the
goose
was
disastrous
Mas
eu
gostei
do
final
quando
caíram
n'água
But
my
darling,
I
loved
the
end
when
they
fell
into
the
water
Ensaiando
o
vocal
Rehearsing
the
vocals
Quém,
quém,
quém,
quém
Quack,
quack,
quack,
quack
Quém,
quém,
quém,
quém
Quack,
quack,
quack,
quack
Quém,
quém,
quém,
quém
Quack,
quack,
quack,
quack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silva Jayme Da, Teixeira Neuza Gentil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.