Текст и перевод песни Sergio Torres - Me Dediqué a Perderte
Me Dediqué a Perderte
Я посвятил себя тому, чтобы потерять тебя
Por
que
no
te
bese
en
el
alma
Почему
я
не
поцеловал
тебя
в
душу,
Cuando
aun
podia
Когда
еще
мог?
Por
que
no
te
abrace
a
la
vida
Почему
я
не
обнял
тебя
к
жизни,
Cuando
la
tenia
Когда
она
у
меня
была?
Y
yo
que
no
me
daba
cuenta
И
я,
который
не
замечал,
Cuanto
te
dolia
Как
сильно
тебе
больно,
Y
yo
que
no
sabia
el
daño
que
me
hacia
И
я,
который
не
знал,
какой
вред
я
себе
причиняю.
Como
es
que
nunca
me
fije
Как
же
так
получилось,
что
я
никогда
не
обращал
внимания
Que
ya
no
sonreias
y
que
На
то,
что
ты
больше
не
улыбаешься
и
что
Antes
de
apagar
la
luz
ya
nada
me
decias
:(
Перед
тем,
как
выключить
свет,
ты
уже
ничего
мне
не
говорила
:(
Que
aquel
amor
se
te
escapo
que
habia
Что
любовь,
которая
была,
ускользает
от
тебя,
Llegado
el
dia,
que
ya
ni
me
sentias
Что
пришел
день,
когда
ты
меня
больше
не
чувствовала,
Que
ya
ni
te
dolia
Что
тебе
уже
не
больно.
Me
dedique
a
perderte
y
me
ausente
en
momentos
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя,
и
отсутствовал
в
те
моменты,
Que
se
han
ido
para
siempre,
Которые
ушли
навсегда,
Me
dedique
a
no
verte
y
me
encerre
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
не
видеть
тебя,
и
заперся
En
mi
mundo
y
no
pudiste
detenerme
В
своем
мире,
и
ты
не
смогла
меня
остановить.
Y
me
aleje
mil
veces
y
cuando
regrese
И
я
отдалился
от
тебя
тысячу
раз,
и
когда
вернулся
Te
habia
perdido
para
siempre
Я
потерял
тебя
навсегда.
Y
quise
detenerte
y
entonces
descubri
que
ya
И
я
захотел
остановить
тебя,
и
тогда
я
обнаружил,
что
уже
Mirabas
diferente
Ты
смотришь
по-другому.
Me
dedique
a
perderte
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя.
Me
dedique
a
perderte...
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя...
Por
que
no
te
llene
de
mi
Почему
я
не
наполнил
тебя
собой,
Cuando
aun
habia
tiempo
Когда
еще
было
время?
Por
que
no
pude
comprender
lo
Почему
я
не
смог
понять
того,
Que
hasta
ahora
entiendo
Что
до
сих
пор
не
понимаю?
Que
fuiste
todo
para
mi
y
Что
ты
была
всем
для
меня
Que
yo
estaba
ciego
И
что
я
был
слеп,
Que
deje
para
luego
este
maldito
ego
Что
я
отложил
на
потом
это
проклятое
эго.
Me
dedique
a
perderte
y
me
ausente
en
momentos
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя,
и
отсутствовал
в
те
моменты,
Que
se
han
ido
para
siempre,
Которые
ушли
навсегда,
Me
dedique
a
no
verte
y
me
encerre
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
не
видеть
тебя,
и
заперся
En
mi
mundo
y
no
pudiste
detenerme
В
своем
мире,
и
ты
не
смогла
меня
остановить.
Y
me
aleje
mil
veces
y
cuando
regrese
И
я
отдалился
от
тебя
тысячу
раз,
и
когда
вернулся
Te
habia
perdido
para
siempre
Я
потерял
тебя
навсегда.
Y
quise
detenerte
y
entonces
descubri
que
ya
И
я
захотел
остановить
тебя,
и
тогда
я
обнаружил,
что
уже
Mirabas
diferente
Ты
смотришь
по-другому.
Me
dedique
a
perderte
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя.
Me
dedique
a
perderte...:'(
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
потерять
тебя...:'(
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.