Sergio Torres - Tu Olvido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Torres - Tu Olvido




Tu Olvido
Your Love
Hago intentos de sacarte de mi vida,
I try to get you out of my life,
De curarme las heridas que causó tu cruel adiós,
To heal the wounds that your cruel goodbye caused,
Cada vez me cuesta más esta mentira,
Every time this lie gets harder,
De contarle a todo el mundo que no extraño tu calor.
To tell everyone that I don't miss your warmth.
Hago planes por si alguna vez tu vuelves,
I make plans in case you ever come back,
Si de pronto me extrañaras si las cosas no van bien,
In case you miss me if things don't go well,
Para nadie más quiero vivir la vida,
I don't want to live my life for anyone else,
Yo te esperaré mil años voy corriendo donde estés...
I'll wait for you a thousand years, I'm running to where you are...
Yo vivo, abrazándome a lo poco que me queda de tu olvido,
I live, holding on to the little that I have left of your love,
Caminando entre el silencio estoy perdido,
Walking in silence, I am lost,
Voy buscando entre la gente tu mirada,
I go looking for your eyes among the people,
Y tu no estás...
And you're not there...
Yo vivo, con el alma hecha pedazos por no verte,
I live, with my soul shattered by not seeing you,
Con la estúpida esperanza de tenerte,
With the stupid hope of having you,
Con el miedo, tanto miedo de saber...
With the fear, much fear of knowing...
Que no vendrás...
That you will not come...
"Con más swing, y más sabor... Marga Registrada..."
"With more swing, and more flavor... Marga Registrada..."
Cada vez me cuesta más esta mentira,
Every time this lie gets harder,
De contarle a todo el mundo que no extraño tu calor.
To tell everyone that I don't miss your warmth.
Hago planes por si alguna vez tu vuelves,
I make plans in case you ever come back,
Si de pronto me extrañaras si las cosas no van bien,
In case you miss me if things don't go well,
Para nadie más quiero vivir la vida,
I don't want to live my life for anyone else,
Yo te esperaré mil años voy corriendo donde estés...
I'll wait for you a thousand years, I'm running to where you are...
Yo vivo, abrazándome a lo poco que me queda de tu olvido,
I live, holding on to the little that I have left of your love,
Caminando entre el silencio estoy perdido,
Walking in silence, I am lost,
Voy buscando entre la gente tu mirada,
I go looking for your eyes among the people,
Y tu no estás...
And you're not there...
Yo vivo, con el alma hecha pedazos por no verte,
I live, with my soul shattered by not seeing you,
Con la estúpida esperanza de tenerte,
With the stupid hope of having you,
Con el miedo, tanto miedo de saber...
With the fear, much fear of knowing...
Que no vendrás...
That you will not come...





Авторы: Carlos Jose Macias Nunez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.