Текст и перевод песни Sergio Vargas - Dime Cuando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Cuando
Скажи мне когда
Dime
cuánto
Скажи
мне,
сколько
Tengo
que
quererte
solitario
Я
должен
любить
тебя
одинокого
Preso
voluntario
entre
las
hojas
de
tu
diario
Добровольный
узник
между
страницами
твоего
дневника
Soy
como
una
playa
que
jamás
ha
visto
el
mar
Я
как
пляж,
который
никогда
не
видел
моря
Dime
cuándo
Скажи
мне,
когда
Puedo
anclar
mis
besos
en
tus
labios
Я
могу
закрепить
свои
поцелуи
на
твоих
губах
Cuándo
lograré
llegar
al
centro
de
tu
ser
y
enloquecer
Когда
я
смогу
достичь
центра
твоего
существа
и
сойти
с
ума?
Dime,
mi
vida
Скажи
мне:
Моя
жизнь
Cuándo
volarán
mis
alas
por
tu
cielo
Когда
мои
крылья
полетят
по
твоему
небу?
Sin
que
haya
frontera
en
mi
vuelo
Без
границы
на
моем
рейсе
Cuándo
dejarás
de
ser
un
sueño
Когда
ты
перестанешь
быть
мечтой?
Cuándo
gritarás
que
soy
tu
dueño
Когда
ты
закричишь,
что
я
твой
хозяин?
Dime
cuándo
Скажи
мне,
когда
Dímelo
cuándo
скажи
мне,
когда
Convertir
en
seda
las
cadenas
Превратите
цепи
в
шелк
De
este
cruel
infierno
que
parece
ser
eterno
Из
этого
жестокого
ада,
который
кажется
вечным
Y
sin
piedad
и
без
пощады
Dime,
mi
vida,
cuándo,
cuándo
Скажи
мне,
моя
жизнь,
когда,
когда
Volarán
mis
alas
por
tu
cielo
Мои
крылья
полетят
по
твоему
небу
Sin
que
haya
frontera
en
mi
vuelo
Без
границы
на
моем
рейсе
Cuándo
dejarás
de
ser
un
sueño
Когда
ты
перестанешь
быть
мечтой?
Cuándo
gritarás
que
soy
tu
dueño
Когда
ты
закричишь,
что
я
твой
хозяин?
Dime
cuándo
Скажи
мне,
когда
Dime
cuándo,
cuándo
Скажи
мне,
когда,
когда
Pensar
que
por
mi
vida
no
ha
pasado
nadie
más
Думать,
что
никто
другой
не
прошел
через
мою
жизнь
Volarán
mis
alas
por
tu
cielo
Мои
крылья
полетят
по
твоему
небу
Sin
que
haya
frontera
en
mi
vuelo
Без
границы
на
моем
рейсе
Cuándo
dejarás
de
ser
un
sueño
Когда
ты
перестанешь
быть
мечтой?
Cuándo
gritarás
que
soy
tu
dueño
Когда
ты
закричишь,
что
я
твой
хозяин?
Dime
cuándo
Скажи
мне,
когда
Dime
cuándo,
cuándo
Скажи
мне,
когда,
когда
Date
prisa,
negrita
Поторопись,
смелый
Déjame
ser
tu
dueño
aunque
sea
por
un
segundo
Позвольте
мне
быть
вашим
владельцем
хотя
бы
на
секунду
¿Oíste?,
¿eh?
Ты
слышал,
да?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Amado Perez
Альбом
Torero
дата релиза
19-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.