Sergio Vargas - Lastima De Tanto Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Vargas - Lastima De Tanto Amor




Lastima De Tanto Amor
Waste of So Much Love
Te vas sin decirme nada
You leave without saying anything
Y vuelves si te da la gana
And come back whenever you please
Buscando un abrazo
Looking for a hug
Y dándote el gustazo...
And giving yourself the pleasure...
De ser la que manda
Of being the one in charge
Si acaso decidí ignorarte
If I ever decide to ignore you
Me hablan de ti en todas partes
They talk about you everywhere I go
Yo no puedo olvidarte
I can't forget you
¡Maldito querer!
Damn this love!
Mejor hubiera sido no verte
It would have been better not to see you
Por eso maldigo mi suerte
That's why I curse my luck
No quiero quererte...
I don't want to love you...
Prefiero vivir en soledad
I prefer to live in solitude
Lástima de tanto amor que he desperdiciado
Waste of so much love I've wasted
Tantas lágrimas que he derramado
So many tears I've shed
Tantas noches soñando con ella
So many nights dreaming of her
Lo malo, es que la sigo queriendo igual que antes
The worst part is, I still love her the same as before
Sigo viendo su mirada por todas partes
I keep seeing her gaze everywhere
Mi pobre corazón tanto amor no resistirá
My poor heart won't withstand so much love
Lástima de tanto amor que he desperdiciado
Waste of so much love I've wasted
Tantas lágrimas que he derramado
So many tears I've shed
Tantas noches soñando con ella
So many nights dreaming of her
Lo malo, es que la sigo queriendo igual que antes
The worst part is, I still love her the same as before
Sigo viendo su mirada por todas partes
I keep seeing her gaze everywhere
Mi pobre corazón tanto amor no resistirá
My poor heart won't withstand so much love
(...)
(...)
Estoy repasando mi vida
I'm reviewing my life
Queriendo encontrar la salida...
Trying to find a way out...
De tantas mentiras que te inventabas
Of so many lies you made up
Prefiero mejor no acordarme
I'd rather not remember
Bastante disgusto me diste
You gave me enough grief
Lo mala que fuiste y yo te quería
How bad you were and I loved you
Parece una radio novela...
It seems like a soap opera...
De las que hacen llorar las solteras
The kind that makes single women cry
¡Maldita mujer!, yo ya no me vuelvo a enamorar
Damn woman!, I'm never falling in love again
Lástima de tanto amor que he desperdiciado
Waste of so much love I've wasted
Tantas lágrimas que he derramado
So many tears I've shed
Tantas noches soñando con ella
So many nights dreaming of her
Lo malo, es que la sigo queriendo igual que antes
The worst part is, I still love her the same as before
Sigo viendo su mirada por todas partes
I keep seeing her gaze everywhere
Mi pobre corazón tanto amor no resistirá
My poor heart won't withstand so much love
Lástima de tanto amor que he desperdiciado
Waste of so much love I've wasted
Tantas lágrimas que he derramado
So many tears I've shed
Tantas noches soñando con ella
So many nights dreaming of her
Lo malo, es que la sigo queriendo igual que antes
The worst part is, I still love her the same as before
Sigo viendo su mirada por todas partes
I keep seeing her gaze everywhere
Mi pobre corazón tanto amor no resistirá
My poor heart won't withstand so much love
(¡Uh, oh-oh!)
(Uh, oh-oh!)
(¡Mmm-hmm!)
(Mmm-hmm!)
(...)
(...)
Lástima de tanto amor que he desperdiciado
Waste of so much love I've wasted
Tantas lágrimas que he derramado
So many tears I've shed
Tantas noches soñando con ella
So many nights dreaming of her
Lo malo, es que la sigo queriendo igual que antes
The worst part is, I still love her the same as before
Sigo viendo su mirada por todas partes
I keep seeing her gaze everywhere
Mi pobre corazón tanto amor no resistirá
My poor heart won't withstand so much love
Lástima de tanto amor que he desperdiciado
Waste of so much love I've wasted
Tantas lágrimas que he derramado
So many tears I've shed
Tantas noches soñando con ella
So many nights dreaming of her
Lo malo, es que la sigo queriendo igual que antes
The worst part is, I still love her the same as before
Sigo viendo su mirada por todas partes
I keep seeing her gaze everywhere
Mi pobre corazón tanto amor no resistirá...
My poor heart won't withstand so much love...
(¡Mirá, mirá!)
(Look, look!)
(Hombre, solo quiere decir, ¡peligro!)
(Man, it just means danger!)
(¡Oi'te, eh!)
(Hey you, eh!)
(¡Qué si oi'te!)
(Yeah, you!)





Авторы: Jose Manuel Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.