Sergio Vargas - Madre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Vargas - Madre




Madre
Mother
No te preocupes madre mia... Me decia mientras lloraba,
Don't worry my mother... I told her as I cried,
Nos miramos con sentimientos, y le dije que me marchaba...
We looked at each other with emotion, and I said I was leaving...
Es la primera vez que te vas de mi, decia mi madre al verme partir...
It's the first time you're leaving me, my mother said as she watched me go...
Es la primera vez que te vas de mi, sus ojos brillaban de tanto sufrir...
It's the first time you're leaving me, her eyes sparkled with so much suffering...
Es la primera vez que te vas de mi, que pena tengo...
It's the first time you're leaving me, how sad I am...
Es la primera vez que te vas de mi, que pena y que dolor que manera de sufrir...
It's the first time you're leaving me, what sorrow and pain, what a way to suffer...
Es la primera vez que te vas de miiiiiiii.
It's the first time you're leaving me.
Madre mia deja de llorar, que muy pronto quiero; quiero regresar...
Mother, stop crying, I want to come back very soon...
Voy en busca de mi porvenir, y una vida digna; digna para ti...
I'm going in search of my future, and a life that's worthy, worthy for you...
Yo se que la distancia no te alejara de mi, decia mi madre al verme partir...
I know that distance will not separate you from me, my mother said as she watched me go...
Y que tus 20 anos yo los volvere a vivir, sus labios temblaban, no se que sentir...
And that your 20 years I will live again, her lips trembled, I don't know what to feel...
Es la primera vez que te vas de mi, que pena tengo...
It's the first time you're leaving me, how sad I am...
Es la primera vez que te vas de mi, que pena y que dolor que manera de sufrir...
It's the first time you're leaving me, what sorrow and pain, what a way to suffer...
Es la primera vez que te vas de miiiiiiii.
It's the first time you're leaving me.
Madre mia deja de llorar, que muy pronto quiero regresar...
Mother, stop crying, I want to come back very soon...
Voy en busca de mi porvenir, y una vida digna; digna para ti...
I'm going in search of my future, and a life that's worthy, worthy for you...
Ay ay ay ay ay ay ay ay ay
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Ay ay ay ay
Oh oh oh oh
Voy en busca de mi porvenir, y una vida digna, digna para tiiiii...
I'm going in search of my future, and a life that's worthy, worthy for you...
No me llore mi viejita, confie en mi, usted sabe que yo no le fallo...
Don't cry my old lady, trust in me, you know that I will not fail you...





Авторы: Diego Alberto Aguirre, Mauro Alejandro Juarez, Jose Luis Lares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.