Sergio Vargas - Penas al Viento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Vargas - Penas al Viento




Penas al Viento
Penas al Viento
La noche está bella
The night is beautiful
Hay luna y estrellas
There is moon and stars
La ocasión es buena para disfrutar
The occasion is good to enjoy
En esta semana no aguanto las ganas
This week I can't stand the desire
De inventar mi barra y ponerme a gozar
To invent my bar and start to enjoy
Buscaré una chica alegre y jovial
I'll look for a happy and cheerful girl
Rogaré a la vida la felicidad
I'll beg life for happiness
Baila, brinca y salta
Dance, jump and skip
Que el tiempo se pasa
That time passes
Y un fin de semana...
And a weekend...
Es para gozar familia
Is to enjoy family
- ¡Ja, ja, ja!
- Ha, ha, ha!
(Penas, penas salgan de mi pecho)
(Sorrows, sorrows get out of my chest)
(De alegría me quiero vestir)
(I want to dress with joy)
(Penas, penas a volar al viento)
(Sorrows, sorrows fly away in the wind)
(Quiero ser libre, alegre y feliz)
(I want to be free, happy and joyful)
- ¡Otra vez!
- Again!
(Penas, penas salgan de mi pecho)
(Sorrows, sorrows get out of my chest)
(De alegría me quiero vestir)
(I want to dress with joy)
(Penas, penas a volar al viento)
(Sorrows, sorrows fly away in the wind)
Quiero ser libre, alegre y feliz
I want to be free, happy and joyful
Quiero ser libre, alegre y feliz
I want to be free, happy and joyful
- ¡Oye!
- Hey!
- "Nena, cambiáme las penas por una cerveza"
- "Girl, change my sorrows for a beer"
(...)
(...)
- ¡Oye!
- Hey!
- "Te cambio una de tus penas por una de tus frías"
- "I'll exchange one of your sorrows for one of your cold ones"
(...)
(...)
Hoy me voy de barra, quiero que se salgan...
Today I'm going to the bar, I want you to leave...
Las penas que a mi alma la han hecho llorar
The sorrows that have made my soul cry
Quiero una guitarra con una muchacha
I want a guitar with a girl
Y empezar de nuevo y ponerme a cantar...
And start over and start singing...
- ¡La-ra, la-ra, la-ra, la-ra!
- La-ra, la-ra, la-ra, la-ra!
No hablaré de amores, no estoy para amar
I will not talk about love, I am not here to love
No regalo flores, otro día será
I don't give flowers, another day will be
Hay penas en mi alma y si logro que salgan
There are sorrows in my soul and if I can get them out
Cantaré a la vida, otro sol nacerá
I will sing to life, another sun will rise
¡Viene el coro conmigo...!
Come the chorus with me...!
(Penas, penas salga de mi pecho)
(Sorrows, sorrows get out of my chest)
(De alegría me quiero vestir)
(I want to dress with joy)
(Penas, penas a volar al viento)
(Sorrows, sorrows fly away in the wind)
(Quiero ser libre, alegre y feliz)
(I want to be free, happy and joyful)
- ¡Y dice...!
- And says...!
(Penas, penas salga de mi pecho)
(Sorrows, sorrows get out of my chest)
(De alegría me quiero vestir)
(I want to dress with joy)
(Penas, penas a volar al viento)
(Sorrows, sorrows fly away in the wind)
Quiero ser libre, alegre y feliz
I want to be free, happy and joyful
Quiero ser libre, alegre y bailar hasta que amanezca
I want to be free, happy and dance until dawn
- ¡¿Oi'te?, eh!
- Hey, what?
- ¡¿Que si oi'te?, eh!
- What do you hear?
- ¡Vamono'!
- Let's go!
- ¡Sueltate, sueltate!
- Let go, let go!
- ¡Sueltate, sueltate!
- Let go, let go!
(...)
(...)
- ¡Esto está bueno, eh!
- This is really good!
(...)
(...)
(Penas, penas salgan de mi pecho)
(Sorrows, sorrows get out of my chest)
(De alegría me quiero vestir)
(I want to dress with joy)
(Penas, penas a volar al viento)
(Sorrows, sorrows fly away in the wind)
(Quiero ser libre, alegre y feliz)
(I want to be free, happy and joyful)
(Quiero ser libre, alegre y feliz)
(I want to be free, happy and joyful)
- ¡Una bulla...! (¡Eh!)
- A riot...! (Hey!)





Авторы: Pedro Pablo Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.