Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdona
si
entorpesco
tu
destino
en
este
instante
Verzeih,
wenn
ich
dein
Schicksal
in
diesem
Augenblick
störe
Pero
estes
donde
tu
estes
quiero
que
sepas
Aber
wo
auch
immer
du
bist,
ich
möchte,
dass
du
weißt
Te
duele
aceptar
que
llevaras
contigo
Es
tut
dir
weh
zu
akzeptieren,
dass
du
mit
dir
tragen
wirst
Lo
que
estaba
naciendo
en
mi
corazon
Was
in
meinem
Herzen
am
Entstehen
war
Me
cuesta
creer
que
solo
el
destino
Es
fällt
mir
schwer
zu
glauben,
dass
nur
das
Schicksal
Vivi
en
el
pecho
de
tu
corazon
in
deinem
Herzen
wohnte
No
puedo
ocultar
que
me
desespero
Ich
kann
nicht
verbergen,
dass
ich
verzweifle
Y
quiero
encontrarte
en
otra
mujer
Und
ich
möchte
dich
in
einer
anderen
Frau
finden
Con
la
melodia
que
dejo
tu
voz
Mit
der
Melodie,
die
deine
Stimme
hinterließ
Dentro
de
mi
ser.
In
meinem
Inneren.
Perdona
si
entorpezco
tu
destino
en
este
instante
Verzeih,
wenn
ich
dein
Schicksal
in
diesem
Augenblick
störe
Pero
estes
con
quien
estes
quiero
que
sepas
Aber
mit
wem
auch
immer
du
bist,
ich
möchte,
dass
du
weißt
Que
ahora
estoy
muriendome
por
ti
Dass
ich
jetzt
für
dich
sterbe
Tu
lo
sabes
bien
que
es
asi
Du
weißt
es
gut,
dass
es
so
ist
Por
favor
regresa
junto
a
mi
Bitte
komm
zu
mir
zurück
Tengo
el
alma
presa
y
es
por
ti.
Meine
Seele
ist
gefangen,
und
das
wegen
dir.
Me
quede
mirandote
partir
Ich
sah
dir
nach,
als
du
gingst
Con
los
ojos
llenos
de
este
adios
Mit
Augen
voller
dieses
Abschieds
Y
como
robar
la
inspiracion
Und
wie
die
Inspiration
rauben
De
este
amor
que
te
vio
nacer.
Von
dieser
Liebe,
die
für
dich
geboren
wurde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vasquez Rodriguez Fulton Marcelino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.