Sergio Vargas - Perla Negra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergio Vargas - Perla Negra




Perla Negra
Черная жемчужина
Noche de luna llena
Ночь полной луны,
La hora es la del puñal
Время кинжала,
Como un ladron entre sombras
Словно вор в тенях,
Entramos buscando que una fantasia
Мы проникли сюда в поисках фантазии,
Se haga realidad
Которая станет реальностью.
Esta muy cargado el ambiente
Напряженная атмосфера,
El humo no me deja ver
Дым застилает глаза,
Entre el ruido y las prisa
Сквозь шум и суету,
Se cuela el silencio de una mirada
Пробивается молчание взгляда,
Que quiere decir:
Который говорит:
Si quieres jugar con fuego
Если хочешь играть с огнем,
Ahora tienes el chance
Сейчас твой шанс.
Vengo de calle adentro
Я пришел с окраин,
Donde se entierran los sueños
Где хоронят мечты
Con luz de neon y metal
Под светом неона и металла.
Mis manos saben lo que hacen
Мои руки знают свое дело,
Mi lengua no tiene rival
Моему языку нет равных.
Dime que quieres que te haga
Скажи, что ты хочешь, чтобы я сделал,
Yo se de mi calle
Я знаю свои улицы,
Y todas llevan al mismo lugar
И все они ведут в одно место.
La cama todavia caliente
Постель еще теплая,
¿Quien sabe cuantos cabran?
Кто знает, сколько еще поместится?
Y en menos de cinco minutos
И меньше чем за пять минут
Dejo mi aliento en un cuerpo cansado
Я оставлю свое дыхание на твоем усталом теле,
De tanto rodar
Уставшем от скитаний.
Y solo quedo el vacio
И остается только пустота,
De un sueño que desperto
От сна, который прервался.
Cuando seco el rocio
Когда высыхает роса,
Dejo en mi cuerpo un desierto
В моем теле остается пустыня,
La herida llega al corazon
Рана достигает сердца.
Las cartas sobre la mesa
Карты на столе,
Le toca hablar al billete
Теперь говорит кошелек.
Cada quien tiene su puesto
У каждого свое место,
Hace su papel, le sacan el jugo,
Каждый играет свою роль, из него выжимают все соки,
Paga y se va
Платит и уходит.
La calle se abre a los pasos
Улица открывается шагам,
Y aunque quieran no pueden parar
И даже если захотят, не смогут остановиться.
Van de una esquina a la otra
Идут от одного угла к другому,
De quinto a Miseria
От Кинто до Мизерии,
De un trato a la acera
От сделки к тротуару,
Sin mirar atras
Не оглядываясь назад.
Y se que no hubo flores
И я знаю, что не было цветов,
Ni besos de despedida
Ни прощальных поцелуев,
Solo una perla negra
Только черная жемчужина
Se deslizo por la mejilla
Скатилась по щеке
Y a la almohada fue a parar
И упала на подушку.





Авторы: Giordano Di Marzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.