Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Algun Día la Ves
Wenn du sie eines Tages siehst
Se
fue
y
me
niego
a
creer
que
se
fue
Sie
ging,
und
ich
weigere
mich
zu
glauben,
dass
sie
ging
Y
tú
que
viajas,
si
algún
día
la
ves
Und
du,
der
du
reist,
wenn
du
sie
eines
Tages
siehst
Dime
si
lleva
en
su
pelo
el
olor
Sag
mir,
ob
sie
in
ihrem
Haar
den
Duft
trägt
De
lo
que
quise
que
fuera
el
amor
Von
dem,
was
ich
wollte,
dass
Liebe
sei
Si
aún
soy
el
dueño
Ob
ich
noch
der
Herr
bin
De
su
gran
sueño
Ihres
großen
Traumes
Prométeme
que
si
la
ves
Versprich
mir,
dass,
wenn
du
sie
siehst
No
pondrás
en
su
piel
Du
nicht
auf
ihre
Haut
legen
wirst
Lo
que
puse
yo,
delirios
Was
ich
tat,
Delirien
Mmh-mmh,
delirios
Mmh-mmh,
Delirien
Yo
la
abracé
sin
miedo
y
me
abrazó
Ich
umarmte
sie
ohne
Angst,
und
sie
umarmte
mich
Y
aún
me
escuece
el
fuego
Und
noch
immer
brennt
mir
das
Feuer,
Que
me
quemó
su
brillo,
Das
ihr
Glanz
in
mir
entfachte,
Ay,
su
brillo
Oh,
ihr
Glanz
Tiene
la
edad
del
primer
corazón
Sie
hat
das
Alter
des
ersten
Herzens
Del
rey
de
Arabia,
de
las
bodas
de
amor
Des
Königs
von
Arabien,
der
Liebeshochzeiten
De
una
flor
desnuda
Einer
nackten
Blume
De
una
historia
muda
Einer
stummen
Geschichte
Yo
que
una
noche
la
dejé
escapar
Ich,
der
ich
sie
eines
Nachts
entkommen
ließ
Y
me
reí,
sin
saber
llorar
Und
lachte,
ohne
zu
wissen,
wie
man
weint
Si
la
ves
perdida
Wenn
du
sie
verloren
siehst
Dile
que
cambie
de
vida
Sag
ihr,
sie
soll
ihr
Leben
ändern
Que
si
la
ves
Dass,
wenn
du
sie
siehst
No
pondrás
en
su
piel
Du
nicht
auf
ihre
Haut
legen
wirst
Lo
que
puse
yo,
delirios
Was
ich
tat,
Delirien
Mmh-mmh,
delirios
Mmh-mmh,
Delirien
Yo
la
abracé,
sin
miedo
me
abrazó
Ich
umarmte
sie,
ohne
Angst
umarmte
sie
mich
Y
aún
me
escuece
el
fuego
Und
noch
immer
brennt
mir
das
Feuer,
Que
me
quemó
su
brillo
Das
ihr
Glanz
in
mir
entfachte
mmh,
su
brillo
mmh,
ihr
Glanz
Se
fue
y
me
niego
a
creer
que
se
fue
Sie
ging,
und
ich
weigere
mich
zu
glauben,
dass
sie
ging
Y
tú
que
viajas,
si
algún
día
la
ves
Und
du,
der
du
reist,
wenn
du
sie
eines
Tages
siehst
Sí,
cuéntamelo
Ja,
erzähl
es
mir
Dile
que
estoy
Sag
ihr,
dass
ich
Dispuesto
a
dar
Bereit
bin
zu
geben
Todo
por
ella
Alles
für
sie
Y
mucho
más,
mmh
Und
viel
mehr,
mmh
¡Mira,
mira!
Schau,
schau!
Dile
que
si
me
va
a
dejar
morir
Sag
ihr,
ob
sie
mich
sterben
lassen
wird
Que
si
la
ves
Dass,
wenn
du
sie
siehst
No
pondrás
en
su
piel
Du
nicht
auf
ihre
Haut
legen
wirst
Lo
que
puse
yo,
delirios
Was
ich
tat,
Delirien
Yo
la
abracé,
sin
miedo
me
abrazó
Ich
umarmte
sie,
ohne
Angst
umarmte
sie
mich
Y
aún
me
escuece
el
fuego
Und
noch
immer
brennt
mir
das
Feuer,
Que
me
quemó
su
brillo
Das
ihr
Glanz
in
mir
entfachte
Mmh,
su
brillo
Mmh,
ihr
Glanz
Se
fue
y
me
niego
a
creer
que
se
fue
Sie
ging,
und
ich
weigere
mich
zu
glauben,
dass
sie
ging
Y
tú
que
viajas
si
algún
día
la
ves
Und
du,
der
du
reist,
wenn
du
sie
eines
Tages
siehst
Dile
que
estoy
Sag
ihr,
dass
ich
Dispuesto
a
dar
Bereit
bin
zu
geben
Todo
por
ella
Alles
für
sie
Y
mucho
más
Und
viel
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Cabrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.