Sergio Vargas - Si Algun Día la Ves - перевод текста песни на немецкий

Si Algun Día la Ves - Sergio Vargasперевод на немецкий




Si Algun Día la Ves
Wenn du sie eines Tages siehst
Se fue y me niego a creer que se fue
Sie ging, und ich weigere mich zu glauben, dass sie ging
Y que viajas, si algún día la ves
Und du, der du reist, wenn du sie eines Tages siehst
Cuéntamelo
Erzähl es mir
Cuéntamelo
Erzähl es mir
Dime si lleva en su pelo el olor
Sag mir, ob sie in ihrem Haar den Duft trägt
De lo que quise que fuera el amor
Von dem, was ich wollte, dass Liebe sei
Si aún soy el dueño
Ob ich noch der Herr bin
De su gran sueño
Ihres großen Traumes
Prométeme que si la ves
Versprich mir, dass, wenn du sie siehst
No pondrás en su piel
Du nicht auf ihre Haut legen wirst
Lo que puse yo, delirios
Was ich tat, Delirien
Mmh-mmh, delirios
Mmh-mmh, Delirien
Yo la abracé sin miedo y me abrazó
Ich umarmte sie ohne Angst, und sie umarmte mich
Y aún me escuece el fuego
Und noch immer brennt mir das Feuer,
Que me quemó su brillo,
Das ihr Glanz in mir entfachte,
Ay, su brillo
Oh, ihr Glanz
Tiene la edad del primer corazón
Sie hat das Alter des ersten Herzens
Del rey de Arabia, de las bodas de amor
Des Königs von Arabien, der Liebeshochzeiten
De una flor desnuda
Einer nackten Blume
De una historia muda
Einer stummen Geschichte
Yo que una noche la dejé escapar
Ich, der ich sie eines Nachts entkommen ließ
Y me reí, sin saber llorar
Und lachte, ohne zu wissen, wie man weint
Si la ves perdida
Wenn du sie verloren siehst
Dile que cambie de vida
Sag ihr, sie soll ihr Leben ändern
Prométeme
Versprich mir
Que si la ves
Dass, wenn du sie siehst
No pondrás en su piel
Du nicht auf ihre Haut legen wirst
Lo que puse yo, delirios
Was ich tat, Delirien
Mmh-mmh, delirios
Mmh-mmh, Delirien
Yo la abracé, sin miedo me abrazó
Ich umarmte sie, ohne Angst umarmte sie mich
Y aún me escuece el fuego
Und noch immer brennt mir das Feuer,
Que me quemó su brillo
Das ihr Glanz in mir entfachte
mmh, su brillo
mmh, ihr Glanz
Se fue y me niego a creer que se fue
Sie ging, und ich weigere mich zu glauben, dass sie ging
Y que viajas, si algún día la ves
Und du, der du reist, wenn du sie eines Tages siehst
Cuéntamelo
Erzähl es mir
Sí, cuéntamelo
Ja, erzähl es mir
Dile que estoy
Sag ihr, dass ich
Dispuesto a dar
Bereit bin zu geben
Todo por ella
Alles für sie
Y mucho más, mmh
Und viel mehr, mmh
¡Mira, mira!
Schau, schau!
Dile que si me va a dejar morir
Sag ihr, ob sie mich sterben lassen wird
Oíste
Hast du gehört
Eh
Eh
Prométeme
Versprich mir
Que si la ves
Dass, wenn du sie siehst
No pondrás en su piel
Du nicht auf ihre Haut legen wirst
Lo que puse yo, delirios
Was ich tat, Delirien
Delirios
Delirien
Yo la abracé, sin miedo me abrazó
Ich umarmte sie, ohne Angst umarmte sie mich
Y aún me escuece el fuego
Und noch immer brennt mir das Feuer,
Que me quemó su brillo
Das ihr Glanz in mir entfachte
Mmh, su brillo
Mmh, ihr Glanz
Se fue y me niego a creer que se fue
Sie ging, und ich weigere mich zu glauben, dass sie ging
Y que viajas si algún día la ves
Und du, der du reist, wenn du sie eines Tages siehst
Cuéntamelo
Erzähl es mir
Cuéntamelo
Erzähl es mir
Dile que estoy
Sag ihr, dass ich
Dispuesto a dar
Bereit bin zu geben
Todo por ella
Alles für sie
Y mucho más
Und viel mehr





Авторы: Francis Cabrel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.