Sergio Vargas - Te Va a Doler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Vargas - Te Va a Doler




Te Va a Doler
It's Going to Hurt You
Oye, otra para los que tienen su pareja
Hey, another one for those who have a partner
Y les gusta andar solos en las calles
And like to walk the streets alone
Te va a doler
It's going to hurt you
Como me está doliendo ahora que me dejas
Like it's hurting me now that you're leaving me
Cuando tu piel ya no y te abandone
When your skin is no longer there and abandons you
Piénsalo bien muchacho
Think about it carefully, baby
Que te va a doler
Because it's going to hurt you
Es una pena que seas así
It's a shame that you're like this
Que no te guste ser llevada por la buena
That you don't like to be treated well
No entiendo como tu pretendes ser feliz
I don't understand how you expect to be happy
(Oye) Con ese idiota que te trata como una cualquiera
(Hey) With that idiot who treats you like a nobody
(Mira) Yo que un día
(Look) I know that one day
Te haré falta mi amor
You'll miss me, my love
Y no lo digo por despecho, aunque parezca
And I'm not saying it out of spite, even if it seems that way
Te equivocaste al elegir entre él y yo
You made a mistake when you chose between him and me
Pero te vas a arrepentir la vida entera
But you'll regret it for the rest of your life
Te va a doler (te va a doler)
It's going to hurt you (it's going to hurt you)
Como me está doliendo ahora
Like it's hurting me now
Que me dejas (te va a doler)
That you're leaving me (it's going to hurt you)
Cuando tu piel ya no y te abandone
When your skin is no longer there and abandons you
Al descubrir con amargura que el tiene a otra
When you discover with bitterness that he has another
Te va a doler (te va a doler)
It's going to hurt you (it's going to hurt you)
Tarde o temprano ya verás lo que te toca (te va a doler)
Sooner or later you'll see what's coming to you (it's going to hurt you)
Pero este amor puede durarme para siempre
But this love can last me forever
Y te lo advierto de una vez (advierteme)
And I'm warning you once and for all (warn me)
Mejor ni vuelvas
Better not come back
Te va a doler (te va a doler)
It's going to hurt you (it's going to hurt you)
Como me está doliendo ahora que me dejas (te va a doler)
Like it's hurting me now that you're leaving me (it's going to hurt you)
Cuando tu piel ya no y te abandone
When your skin is no longer there and abandons you
Al descubrir con amargura que el tiene a otra
When you discover with bitterness that he has another
Te va a doler (te va a doler)
It's going to hurt you (it's going to hurt you)
Tarde o temprano ya verás lo que te toca (te va a doler)
Sooner or later you'll see what's coming to you (it's going to hurt you)
Pero este amor puede durarme para siempre
But this love can last me forever
Y te lo advierto de una vez
And I'm warning you once and for all
Mejor ni vuelvas
Better not come back
Te va a doler
It's going to hurt you





Авторы: Alvaro Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.