Текст и перевод песни Sergio Vargas - Te Va a Doler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Va a Doler
Тебе будет больно
Oye,
otra
para
los
que
tienen
su
pareja
Слушай,
еще
один
припев
для
тех,
у
кого
партнеры
Y
les
gusta
andar
solos
en
las
calles
И
они
любят
гулять
по
улицам
в
одиночестве
Te
va
a
doler
Тебе
будет
больно
Como
me
está
doliendo
ahora
que
me
dejas
Так
же,
как
мне
больно
сейчас,
когда
ты
бросила
меня
Cuando
tu
piel
ya
no
y
te
abandone
Когда
твоя
кожа
состарится
и
покинет
тебя
Piénsalo
bien
muchacho
Подумай
хорошенько,
дорогая
Que
te
va
a
doler
Тебе
будет
больно
Es
una
pena
que
tú
seas
así
Жаль,
что
ты
такая
Que
no
te
guste
ser
llevada
por
la
buena
Что
тебе
не
нравится,
когда
тебя
хорошо
уговаривают
No
entiendo
como
tu
pretendes
ser
feliz
Я
не
понимаю,
как
ты
рассчитываешь
быть
счастлива
(Oye)
Con
ese
idiota
que
te
trata
como
una
cualquiera
(Слушай)
С
этим
придурком,
который
обращается
с
тобой,
как
со
шлюхой
(Mira)
Yo
sé
que
un
día
(Послушай)
Я
знаю,
что
однажды
Te
haré
falta
mi
amor
Ты
пожалеешь,
моя
любовь
Y
no
lo
digo
por
despecho,
aunque
parezca
И
я
говорю
это
не
из
ревности,
хотя
может
показаться
Te
equivocaste
al
elegir
entre
él
y
yo
Ты
ошиблась,
выбирая
между
ним
и
мной
Pero
te
vas
a
arrepentir
la
vida
entera
Но
ты
будешь
раскаиваться
всю
оставшуюся
жизнь
Te
va
a
doler
(te
va
a
doler)
Тебе
будет
больно
(тебе
будет
больно)
Como
me
está
doliendo
ahora
Так
же,
как
мне
больно
сейчас
Que
me
dejas
(te
va
a
doler)
Когда
ты
покинула
меня
(тебе
будет
больно)
Cuando
tu
piel
ya
no
y
te
abandone
Когда
твоя
кожа
состарится
и
покинет
тебя
Al
descubrir
con
amargura
que
el
tiene
a
otra
Когда
с
горечью
обнаружишь,
что
у
него
есть
другая
Te
va
a
doler
(te
va
a
doler)
Тебе
будет
больно
(тебе
будет
больно)
Tarde
o
temprano
ya
verás
lo
que
te
toca
(te
va
a
doler)
Рано
или
поздно
ты
увидишь,
что
тебя
ждет
(тебе
будет
больно)
Pero
este
amor
puede
durarme
para
siempre
Но
эта
любовь
может
длиться
вечно
Y
te
lo
advierto
de
una
vez
(advierteme)
И
я
предупреждаю
тебя
сейчас
(предупреждаю)
Mejor
ni
vuelvas
Лучше
не
возвращайся
Te
va
a
doler
(te
va
a
doler)
Тебе
будет
больно
(тебе
будет
больно)
Como
me
está
doliendo
ahora
que
me
dejas
(te
va
a
doler)
Так
же,
как
мне
больно
сейчас,
когда
ты
бросила
меня
(тебе
будет
больно)
Cuando
tu
piel
ya
no
y
te
abandone
Когда
твоя
кожа
состарится
и
покинет
тебя
Al
descubrir
con
amargura
que
el
tiene
a
otra
Когда
с
горечью
обнаружишь,
что
у
него
есть
другая
Te
va
a
doler
(te
va
a
doler)
Тебе
будет
больно
(тебе
будет
больно)
Tarde
o
temprano
ya
verás
lo
que
te
toca
(te
va
a
doler)
Рано
или
поздно
ты
увидишь,
что
тебя
ждет
(тебе
будет
больно)
Pero
este
amor
puede
durarme
para
siempre
Но
эта
любовь
может
длиться
вечно
Y
te
lo
advierto
de
una
vez
И
я
предупреждаю
тебя
сейчас
Mejor
ni
vuelvas
Лучше
не
возвращайся
Te
va
a
doler
Тебе
будет
больно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.