Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vete Y Dile
Geh und sag es ihm
Dile
que
también
me
amaste,
dile
Sag
ihm,
dass
du
mich
auch
geliebt
hast,
sag
es
ihm
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
No
me
dejes
solo
en
este
abismo
Lass
mich
nicht
allein
in
diesem
Abgrund
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Sólo
quiero
que
comprendas
Ich
will
nur,
dass
du
verstehst
Que
el
dinero
compra
todo
Dass
Geld
alles
kauft
Pero
nunca
el
sentimiento
Aber
niemals
das
Gefühl
Perdón...
Entschuldigung...
Creí
que
eras
tú
Ich
dachte,
du
wärst
es
La
dueña
de
mi
luz
Die
Herrin
meines
Lichts
Pero
me
equivoqué
Aber
ich
habe
mich
geirrt
Fui
tan
sólo
un
juguete
Ich
war
nur
ein
Spielzeug
De
tus
manos,
de
tus
besos,
de
tus
labios
Deiner
Hände,
deiner
Küsse,
deiner
Lippen
Ayer
amantes,
y
ahora
somos
dos
extraños
Gestern
Liebende,
und
jetzt
sind
wir
zwei
Fremde
Perdón...
Entschuldigung...
La
culpa
no
es
de
ti
Die
Schuld
liegt
nicht
bei
dir
La
culpa
no
es
de
mí
Die
Schuld
liegt
nicht
bei
mir
El
destino
es
así
Das
Schicksal
ist
so
La
vida
muchas
veces
hace
trampa
Das
Leben
spielt
oft
falsch
Ayer
te
tuve,
y
ahora
de
ti
no
tengo
nada
Gestern
hatte
ich
dich,
und
jetzt
habe
ich
nichts
von
dir
Explícale
las
veces,
que
dijiste,
que
me
amabas
Erkläre
ihm
die
Male,
als
du
sagtest,
dass
du
mich
liebtest
Y
tu
piel
contra
mi
pecho,
con
locura
se
abrazaban
Und
wie
sich
deine
Haut
an
meiner
Brust
voller
Wahnsinn
umarmte
Explícale
el
motivo
de
las
noches
y
los
días
Erkläre
ihm
den
Grund
für
die
Nächte
und
Tage
Que
juraste
arrodillada,
que
era
a
mí
a
quién
querias
Als
du
kniend
schwurst,
dass
ich
es
war,
den
du
wolltest
Explícale
las
noches
de
pasiones
y
delirios
Erkläre
ihm
die
Nächte
voller
Leidenschaft
und
Delirien
Y
las
veces,
que
la
luna
de
nuestro
amor
fue
testigo
Und
die
Male,
als
der
Mond
Zeuge
unserer
Liebe
war
Explícale
que
fuimos
dos
amantes
prisioneros
Erkläre
ihm,
dass
wir
zwei
gefangene
Liebende
waren
Que
los
amores
cobardes
nunca
llegarán
al
cielo
Dass
feige
Lieben
niemals
den
Himmel
erreichen
werden
Dile
que
también
me
amaste,
dile
Sag
ihm,
dass
du
mich
auch
geliebt
hast,
sag
es
ihm
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
No
me
dejes
solo
en
este
abismo
Lass
mich
nicht
allein
in
diesem
Abgrund
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Yo
tampoco
soy
culpable
Ich
bin
auch
nicht
schuld
Fue
la
vida
despiadada
Es
war
das
unbarmherzige
Leben
Que
te
puso
en
mi
camino
Das
dich
auf
meinen
Weg
brachte
Dile
que
también
me
amaste,
dile
Sag
ihm,
dass
du
mich
auch
geliebt
hast,
sag
es
ihm
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Tienes
que
entender,
no
soy
perfecto
Du
musst
verstehen,
ich
bin
nicht
perfekt
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Sólo
quiero
que
comprendas
Ich
will
nur,
dass
du
verstehst
Que
el
dinero
compra
todo
Dass
Geld
alles
kauft
Pero
nunca
el
sentimiento
Aber
niemals
das
Gefühl
Ve
y
grítale,
las
noches
de
pasiones
y
delirios
Geh
und
schrei
es
ihm
entgegen,
die
Nächte
voller
Leidenschaft
und
Delirien
Y
las
veces,
que
la
luna
de
nuestro
amor
fue
testigo
Und
die
Male,
als
der
Mond
Zeuge
unserer
Liebe
war
Explícale
que
fuimos
dos
amantes
prisioneros
Erkläre
ihm,
dass
wir
zwei
gefangene
Liebende
waren
Que
los
amores
cobardes
nunca
llegarán
al
cielo
Dass
feige
Lieben
niemals
den
Himmel
erreichen
werden
Dile
que
también
me
amaste,
dile
Sag
ihm,
dass
du
mich
auch
geliebt
hast,
sag
es
ihm
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
No
me
dejes
solo
en
este
abismo
Lass
mich
nicht
allein
in
diesem
Abgrund
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Yo
tampoco
soy
culpable
Ich
bin
auch
nicht
schuld
Fue
la
vida
despiadada
Es
war
das
unbarmherzige
Leben
Que
te
puso
en
mi
camino
Das
dich
auf
meinen
Weg
brachte
Dile
que
también
me
amaste,
dile
Sag
ihm,
dass
du
mich
auch
geliebt
hast,
sag
es
ihm
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Tienes
que
entender,
no
soy
perfecto
Du
musst
verstehen,
ich
bin
nicht
perfekt
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Sólo
quiero
que
comprendas
Ich
will
nur,
dass
du
verstehst
Que
el
dinero
compra
todo
Dass
Geld
alles
kauft
Pero
nunca
el
sentimiento
Aber
niemals
das
Gefühl
Dile
a
ese
a
quien
amas
Sag
dem,
den
du
liebst
Que
ayer
fuimos
luz
y
sombra
Dass
wir
gestern
Licht
und
Schatten
waren
Que
la
carne
se
entrega
Dass
das
Fleisch
sich
hingibt
Y
el
alma
no
se
compra
Und
die
Seele
nicht
gekauft
wird
Dile
que
también
me
amaste,
dile
Sag
ihm,
dass
du
mich
auch
geliebt
hast,
sag
es
ihm
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
No
me
dejes
solo
en
este
abismo
Lass
mich
nicht
allein
in
diesem
Abgrund
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Yo
tampoco
soy
culpable
Ich
bin
auch
nicht
schuld
Fue
la
vida
despiadada
Es
war
das
unbarmherzige
Leben
Que
te
puso
en
mi
camino
Das
dich
auf
meinen
Weg
brachte
Dile
que
también
me
amaste,
dile
Sag
ihm,
dass
du
mich
auch
geliebt
hast,
sag
es
ihm
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Tienes
que
entender
no
soy
perfecto
Du
musst
verstehen,
ich
bin
nicht
perfekt
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Sólo
quiero
que
comprendas
Ich
will
nur,
dass
du
verstehst
Que
el
dinero
compra
todo
Dass
Geld
alles
kauft
Pero
nunca
el
sentimiento
Aber
niemals
das
Gefühl
Pero
nunca
el
sentimiento
Aber
niemals
das
Gefühl
Dile,
dile
Sag
es
ihm,
sag
es
ihm
Vete
y
dile
Geh
und
sag
es
ihm
(Vete
y
dile)
Perdóname
negra
(Geh
und
sag
es
ihm)
Vergib
mir,
Liebling
Perdóname
mujer
Vergib
mir,
Frau
(Vete
y
dile)
(Geh
und
sag
es
ihm)
Dile,
que
dile,
dile
Sag
es
ihm,
los,
sag
es
ihm,
sag
es
ihm!
No
le
mientas
mujer,
díselo
Lüg
ihn
nicht
an,
Frau,
sag
es
ihm
Dile,
¡oí'te!,
¡eh!
Sag
es
ihm,
hast
du
gehört!,
he!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goicochea Nahum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.