Sergio Vargas - Vete Y Dile - перевод текста песни на немецкий

Vete Y Dile - Sergio Vargasперевод на немецкий




Vete Y Dile
Geh und sag es ihm
Dile que también me amaste, dile
Sag ihm, dass du mich auch geliebt hast, sag es ihm
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
No me dejes solo en este abismo
Lass mich nicht allein in diesem Abgrund
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Sólo quiero que comprendas
Ich will nur, dass du verstehst
Que el dinero compra todo
Dass Geld alles kauft
Pero nunca el sentimiento
Aber niemals das Gefühl
¡Oye!
Hör mal!
Perdón...
Entschuldigung...
Creí que eras
Ich dachte, du wärst es
La dueña de mi luz
Die Herrin meines Lichts
Pero me equivoqué
Aber ich habe mich geirrt
Fui tan sólo un juguete
Ich war nur ein Spielzeug
De tus manos, de tus besos, de tus labios
Deiner Hände, deiner Küsse, deiner Lippen
Ayer amantes, y ahora somos dos extraños
Gestern Liebende, und jetzt sind wir zwei Fremde
Perdón...
Entschuldigung...
La culpa no es de ti
Die Schuld liegt nicht bei dir
La culpa no es de
Die Schuld liegt nicht bei mir
El destino es así
Das Schicksal ist so
La vida muchas veces hace trampa
Das Leben spielt oft falsch
Ayer te tuve, y ahora de ti no tengo nada
Gestern hatte ich dich, und jetzt habe ich nichts von dir
Explícale las veces, que dijiste, que me amabas
Erkläre ihm die Male, als du sagtest, dass du mich liebtest
Y tu piel contra mi pecho, con locura se abrazaban
Und wie sich deine Haut an meiner Brust voller Wahnsinn umarmte
Explícale el motivo de las noches y los días
Erkläre ihm den Grund für die Nächte und Tage
Que juraste arrodillada, que era a a quién querias
Als du kniend schwurst, dass ich es war, den du wolltest
Explícale las noches de pasiones y delirios
Erkläre ihm die Nächte voller Leidenschaft und Delirien
Y las veces, que la luna de nuestro amor fue testigo
Und die Male, als der Mond Zeuge unserer Liebe war
Explícale que fuimos dos amantes prisioneros
Erkläre ihm, dass wir zwei gefangene Liebende waren
Que los amores cobardes nunca llegarán al cielo
Dass feige Lieben niemals den Himmel erreichen werden
Dile que también me amaste, dile
Sag ihm, dass du mich auch geliebt hast, sag es ihm
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
No me dejes solo en este abismo
Lass mich nicht allein in diesem Abgrund
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Yo tampoco soy culpable
Ich bin auch nicht schuld
Fue la vida despiadada
Es war das unbarmherzige Leben
Que te puso en mi camino
Das dich auf meinen Weg brachte
Dile que también me amaste, dile
Sag ihm, dass du mich auch geliebt hast, sag es ihm
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Tienes que entender, no soy perfecto
Du musst verstehen, ich bin nicht perfekt
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Sólo quiero que comprendas
Ich will nur, dass du verstehst
Que el dinero compra todo
Dass Geld alles kauft
Pero nunca el sentimiento
Aber niemals das Gefühl
Ve y grítale, las noches de pasiones y delirios
Geh und schrei es ihm entgegen, die Nächte voller Leidenschaft und Delirien
Y las veces, que la luna de nuestro amor fue testigo
Und die Male, als der Mond Zeuge unserer Liebe war
Explícale que fuimos dos amantes prisioneros
Erkläre ihm, dass wir zwei gefangene Liebende waren
Que los amores cobardes nunca llegarán al cielo
Dass feige Lieben niemals den Himmel erreichen werden
Dile que también me amaste, dile
Sag ihm, dass du mich auch geliebt hast, sag es ihm
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
No me dejes solo en este abismo
Lass mich nicht allein in diesem Abgrund
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Yo tampoco soy culpable
Ich bin auch nicht schuld
Fue la vida despiadada
Es war das unbarmherzige Leben
Que te puso en mi camino
Das dich auf meinen Weg brachte
Dile que también me amaste, dile
Sag ihm, dass du mich auch geliebt hast, sag es ihm
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Tienes que entender, no soy perfecto
Du musst verstehen, ich bin nicht perfekt
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Sólo quiero que comprendas
Ich will nur, dass du verstehst
Que el dinero compra todo
Dass Geld alles kauft
Pero nunca el sentimiento
Aber niemals das Gefühl
Dile a ese a quien amas
Sag dem, den du liebst
Que ayer fuimos luz y sombra
Dass wir gestern Licht und Schatten waren
Que la carne se entrega
Dass das Fleisch sich hingibt
Y el alma no se compra
Und die Seele nicht gekauft wird
Dile que también me amaste, dile
Sag ihm, dass du mich auch geliebt hast, sag es ihm
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
No me dejes solo en este abismo
Lass mich nicht allein in diesem Abgrund
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Yo tampoco soy culpable
Ich bin auch nicht schuld
Fue la vida despiadada
Es war das unbarmherzige Leben
Que te puso en mi camino
Das dich auf meinen Weg brachte
Dile que también me amaste, dile
Sag ihm, dass du mich auch geliebt hast, sag es ihm
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Tienes que entender no soy perfecto
Du musst verstehen, ich bin nicht perfekt
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Sólo quiero que comprendas
Ich will nur, dass du verstehst
Que el dinero compra todo
Dass Geld alles kauft
Pero nunca el sentimiento
Aber niemals das Gefühl
Pero nunca el sentimiento
Aber niemals das Gefühl
Dile, dile
Sag es ihm, sag es ihm
Vete y dile
Geh und sag es ihm
(Vete y dile) Perdóname negra
(Geh und sag es ihm) Vergib mir, Liebling
Perdóname mujer
Vergib mir, Frau
(Vete y dile)
(Geh und sag es ihm)
Dile, que dile, dile
Sag es ihm, los, sag es ihm, sag es ihm!
No le mientas mujer, díselo
Lüg ihn nicht an, Frau, sag es ihm
Dile, ¡oí'te!, ¡eh!
Sag es ihm, hast du gehört!, he!





Авторы: Goicochea Nahum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.