Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cada Instante
Jeden Augenblick
A
cada
instante
te
traigo
en
mis
pensamientos
Jeden
Augenblick
trage
ich
dich
in
meinen
Gedanken
A
cada
instante
veo
tus
negros
ojos
Jeden
Augenblick
sehe
ich
deine
schwarzen
Augen
Oigo
en
mis
noches
palabras
de
ternura
Ich
höre
in
meinen
Nächten
Worte
der
Zärtlichkeit
Luego
despierto
y
contemplo
tu
hermosura
Dann
wache
ich
auf
und
betrachte
deine
Schönheit
Que
lindo
pelo,
que
hermosa
voz
Welch
schönes
Haar,
welch
schöne
Stimme
Morena
linda
dame
tu
amor
Schöne
Dunkelhaarige,
gib
mir
deine
Liebe
A
cada
instante
tengo
recuerdos
tuyos
Jeden
Augenblick
habe
ich
Erinnerungen
an
dich
A
cada
instante
miro
tus
negros
ojos
Jeden
Augenblick
schaue
ich
in
deine
schwarzen
Augen
Oigo
en
mis
noches
palabras
de
ternura
Ich
höre
in
meinen
Nächten
Worte
der
Zärtlichkeit
Luego
despierto
y
contemplo
tu
hermosura
Dann
wache
ich
auf
und
betrachte
deine
Schönheit
Que
lindo
pelo,
que
hermosa
voz
Welch
schönes
Haar,
welch
schöne
Stimme
Morena
linda
bien
de
mi
amor
Schöne
Dunkelhaarige,
Schatz
meiner
Liebe
A
cada
instante
te
traigo
en
mis
pensamientos
Jeden
Augenblick
trage
ich
dich
in
meinen
Gedanken
A
cada
instante
me
trae
tu
voz
el
viento
Jeden
Augenblick
bringt
mir
der
Wind
deine
Stimme
Tus
blancas
manos
me
acarician
en
mis
sueños
Deine
weißen
Hände
streicheln
mich
in
meinen
Träumen
Y
por
mi
cuello
se
enreda
tu
cabello
Und
um
meinen
Hals
windet
sich
dein
Haar
Que
lindo
pelo,
que
hermosa
voz
Welch
schönes
Haar,
welch
schöne
Stimme
Morena
linda
dame
tu
amor
Schöne
Dunkelhaarige,
gib
mir
deine
Liebe
Cuando,
cuando,
cuando,
cuando
vendrás
Wann,
wann,
wann,
wann
wirst
du
kommen
Vuelve,
vuelve,
vuelve,
vuelve
pronto
ya
Komm
zurück,
komm
zurück,
komm
zurück,
komm
bald
zurück
A
cada
instante
tengo
recuerdos
tuyos
Jeden
Augenblick
habe
ich
Erinnerungen
an
dich
A
cada
instante
miro
tus
negros
ojos
Jeden
Augenblick
schaue
ich
in
deine
schwarzen
Augen
Oigo
en
mis
noches
palabras
de
ternura
Ich
höre
in
meinen
Nächten
Worte
der
Zärtlichkeit
Luego
despierto
y
contemplo
tu
hermosura
Dann
wache
ich
auf
und
betrachte
deine
Schönheit
Que
lindo
pelo,
que
hermosa
voz
Welch
schönes
Haar,
welch
schöne
Stimme
Morena
linda
bien
de
mi
amor
Schöne
Dunkelhaarige,
Schatz
meiner
Liebe
Cuando,
cuando,
cuando,
cuando
vendrás
Wann,
wann,
wann,
wann
wirst
du
kommen
Vuelve,
vuelve,
vuelve,
vuelve
pronto
ya
Komm
zurück,
komm
zurück,
komm
zurück,
komm
bald
zurück
A
cada
instante
te
traigo
en
mis
pensamientos
Jeden
Augenblick
trage
ich
dich
in
meinen
Gedanken
A
cada
instante
me
trae
tu
voz
el
viento
Jeden
Augenblick
bringt
mir
der
Wind
deine
Stimme
Tus
blancas
manos
me
acarician
en
mis
sueños
Deine
weißen
Hände
streicheln
mich
in
meinen
Träumen
Y
por
mi
cuello
se
enreda
tu
cabello
Und
um
meinen
Hals
windet
sich
dein
Haar
Que
lindo
pelo,
que
hermosa
voz
Welch
schönes
Haar,
welch
schöne
Stimme
Morena
linda
dame
tu
amor
Schöne
Dunkelhaarige,
gib
mir
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Garcia Lugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.