Sergio Vega "El Shaka" - Esa Triste Guitarra - перевод текста песни на немецкий

Esa Triste Guitarra - Sergio Vega "El Shaka"перевод на немецкий




Esa Triste Guitarra
Diese Traurige Gitarre
Si ves una flor marchitada en el suelo
Wenn du eine verwelkte Blume am Boden siehst
Es mi corazón que se muere de celos
Ist es mein Herz, das vor Eifersucht stirbt
Y aquel gorrión que suspira en el árbol
Und jener Spatz, der im Baum seufzt
Es mi alma que llora si no le haces caso
Ist es meine Seele, die weint, wenn du mir keine Beachtung schenkst
Si ves por el viento una blanca paloma
Wenn du durch den Wind eine weiße Taube siehst
No es el viento soy yo que te vengo a decir lo que yo te quiero
Ist es nicht der Wind, ich bin es, der kommt, um dir zu sagen, wie sehr ich dich liebe
Y esa triste guitarra que suena y suena
Und diese traurige Gitarre, die klingt und klingt
Sola en la noche
Allein in der Nacht
Es mi voz que te grita no me abandones
Ist es meine Stimme, die dir zuruft: Verlass mich nicht
No me abandones
Verlass mich nicht
Esa triste guitarra
Diese traurige Gitarre
Que llora y llora mientras tu duermes
Die weint und weint, während du schläfst
Es mi alma que quiere volver a verte
Ist es meine Seele, die dich wiedersehen will
Volver a verte
Dich wiedersehen
Si un día la lluvia acaricia tu cuerpo
Wenn eines Tages der Regen deinen Körper streichelt
No es agua mi amor son tan solo mis besos
Ist es nicht Wasser, meine Liebe, es sind nur meine Küsse
Si el sol en la calle calienta tu cara
Wenn die Sonne auf der Straße dein Gesicht wärmt
Son rayos de amor que me salen del alma
Sind es Liebesstrahlen, die aus meiner Seele kommen
Si el aire una tarde alborata tu pelo
Wenn die Luft eines Nachmittags dein Haar zerzaust
No es el viento soy yo
Ist es nicht der Wind, ich bin es
Que quisiera vivir en tu pensamiento
Der in deinen Gedanken leben möchte
Esa triste guitarra que suena y suena
Diese traurige Gitarre, die klingt und klingt
Sola en la noche
Allein in der Nacht
Es mi voz que te grita no me abandones
Ist es meine Stimme, die dir zuruft: Verlass mich nicht
No me abandones
Verlass mich nicht
Esa triste guitarra
Diese traurige Gitarre
Que llora y llora mientras tu duermes
Die weint und weint, während du schläfst
Es mi alma que quiere volver a verte
Ist es meine Seele, die dich wiedersehen will
Volver a verte
Dich wiedersehen





Авторы: Manuel Alejandro, Ana Magdalena, Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casa Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.