Текст и перевод песни Sergio Vega "El Shaka" - Perro de Feria
Perro de Feria
Ярмарочный пес
Perdon
que
me
atrevi
tu
numero
llamar
Прошу
прощения,
что
осмелился
твой
номер
набрать,
Pero
encontre
tu
nombre
aqui
en
mi
celular
Но
нашёл
твоё
имя
здесь,
на
своём
сотовом.
Y
con
tristeza
en
mi
alma,
y
alcohol
en
las
venas
Со
скорбью
в
душе
и
алкоголем
в
венах.
Oirte
y
hablarte,
no
pude
evitar
Не
смог
удержаться,
хотел
услышать
и
с
тобой
поговорить.
Ya
se
que
ya
es
muy
tarde
y
debes
de
dormir
Уже
знаю,
что
очень
поздно
и
ты,
должно
быть,
спишь.
Que
tienes
quien
te
quiera
y
que
ya
te
perdi
Что
есть
у
тебя
кто-то,
кто
любит
и
тебя
потерял
я.
Pero
si
te
confiezo,
que
extraño
tus
besos
Но
если
признаюсь,
то
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Talvez
entre
sueños
te
acuerdes
de
mi
Может,
во
снах
обо
мне
вспомнишь.
Desde
que
tu
te
fuiste
soy
como
un
gusano.
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
словно
червяк.
Y
vivo
en
la
botella
tomando
y
tomando
И
без
конца
сижу
на
бутылке,
пью
и
пью.
Los
dias
de
la
semana
son
todos
iguales
Дни
недели
все
одинаковы.
Te
extraño
por
las
noches,
mañanas
y
tardes
По
ночам,
по
утрам
и
вечерам
скучаю
по
тебе.
Desde
que
tu
te
fuiste
soy
perro
de
feria
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
ярмарочный
пёс.
Y
me
paso
los
dias
buscandome
dueña.
И
дни
провожу
в
поисках
хозяйки.
Llamarte
a
estas
horas
no
es
casualidad.
Позвонить
тебе
в
этот
час
не
случайно.
Es
que
te
necesito
esa
es
la
verdad.
Просто
ты
мне
нужна,
вот
и
вся
правда.
Es
que
queria
pedirte
que
vuelvas.
que
vuelvas
Хотел
попросить
тебя
вернуться.
Вернуться.
Disculpame
otra
vez
tu
sueño
molestar
Извини
ещё
раз,
что
сон
потревожил
твой.
Por
mas
que
lo
intente
no
te
deje
de
amar
Как
бы
ни
пытался,
не
могу
разлюбить
тебя.
Y
las
caricias
de
otras.
su
aroma
y
su
cuerpo
И
ласки
других,
их
ароматы
и
тела,
Jamaz
consiguieron
hacerme
olvidar
Так
и
не
смогли
заставить
меня
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeronimo Perez Sada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.