Текст и перевод песни Sergio Vega "El Shaka" - Que Se Mueran los Feos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Mueran los Feos
Let Them Ugly Ones Die
Que
se
mueran
los
feos
Let
them
ugly
ones
die
Que
se
mueran
los
feos
Let
them
ugly
ones
die
Que
se
mueran
todititos,
toditos,
Let
them
all
die,
all
of
them,
Toditos,
toditos
los
feos
All
of
them,
all
the
ugly
ones
Que
se
mueran
los
feos
Let
them
ugly
ones
die
Que
se
mueran
los
feos
Let
them
ugly
ones
die
Que
se
mueran
todititos,
toditos,
Let
them
all
die,
all
of
them,
Toditos,
toditos
los
feos
All
of
them,
all
the
ugly
ones
Yo,
yo,
yo
no
estoy
tan
feo
Oh,
oh,
oh
I'm
not
that
ugly
Y
si
tu
no
me
quieres
And
if
you
don't
love
me
Ni
modo
también
yo
me
voy
a
morir
Oh
well,
I'm
gonna
die
anyway
Que
se
mueran
los
feos
Let
them
ugly
ones
die
Que
se
mueran
los
feos
Let
them
ugly
ones
die
Que
se
mueran
todititos,
toditos,
Let
them
all
die,
all
of
them,
Toditos,
toditos
los
feos
All
of
them,
all
the
ugly
ones
Que
se
mueran!
Let
them
die!
Okay
esto
va
para
todos
mis
amigos
Okay,
this
one
goes
out
to
all
my
friends
Y
colegas
músicos
que
aunque
los
quiero
mucho,
And
my
fellow
musicians
who,
though
I
love
them
dearly,
Con
todo
cariño,
no
les
quita
lo
feo
With
all
due
respect,
aren't
exactly
the
prettiest
Sálvese
quien
pueda!
Save
yourselves!
Que
se
mueran
los
Tigres
Let
the
Tigres
die
Que
su
mueran
los
Tigres
Let
the
Tigres
die
Que
se
mueran
toditidos,
toditos
Let
them
all
die,
all
of
them,
Toditos,
toditos
los
Tigres
All
of
them,
all
the
Tigres
Que
se
mueran
los
Bravos
Let
the
Bravos
die
Y
también
Ramón
And
Ramón
too
Que
se
muera
el
Recodo,
el
Recodo,
Let
the
Recodo
die,
the
Recodo,
El
Recodo
y
la
Banda
Limón
The
Recodo
and
the
Banda
Limón
Que
se
muera
el
Gigante
Let
the
Gigante
die
Porque
están
bien
Broncos
Because
the
Broncos
are
better
Que
se
muera
el
Gigante,
el
Gigante
Let
the
Gigante
die,
the
Gigante
El
Gigante
porque
esta
muy
Bronco
The
Gigante
because
they're
too
Bronco
Que
se
muera
Óscar
Flores
Let
Óscar
Flores
die
Y
Servando
Cano
And
Servando
Cano
too
Que
al
final
de
cuentas
That
at
the
end
of
the
day
Aunque
se
pelean
se
dan
la
mano
Though
they
fight
they
shake
hands
again
Que
se
muera
Montez,
Patrulla
81
Let
Montez
die,
Patrol
81
Que
se
mueran
los
Primos
Let
the
Primos
die
También
Ponzoña
Ponzoña
too
Y
que
no
quede
ninguno
And
let
there
be
none
left
Que
se
muera
el
Lupillo
Let
Lupillo
die
Y
Don
Pedro
Rivera
And
Don
Pedro
Rivera
too
Que
se
acaben
todititos,
toditos
Let
them
all
end,
all
of
them,
Toditos
y
la
Jenny
Rivera
All
of
them
and
Jenny
Rivera
Que
se
muera
el
Piolín
Let
Piolín
die
El
de
la
mañana
The
morning
guy
Que
se
muera
el
Cucuy,
el
Cucuy,
Let
Cucuy
die,
Cucuy,
El
Cucuy
y
también
Pepe
Garza
Cucuy
and
Pepe
Garza
too
Que
me
perdonen
todos
Please
forgive
me,
everyone
Los
que
estoy
cantando
I
don't
mean
any
harm
No
se
me
agüite
nadie
Don't
be
upset
with
me
Porque
nomás
estoy
vacilando
I'm
just
joking
around
No,
no,
no,
yo
no
soy
tan
feo
No,
no,
no,
I'm
not
that
ugly
Y
si
tu
no
me
quieres
ni
modo
And
if
you
don't
love
me,
oh
well
También
yo
me
voy
a
morir
I'm
gonna
die
anyway
Que
se
mueran
los
feos
Let
them
ugly
ones
die
Que
se
mueran
los
feos
Let
them
ugly
ones
die
Que
se
mueran
todititos,
toditos,
Let
them
all
die,
all
of
them,
Toditos,
toditos
los
feos
All
of
them,
all
the
ugly
ones
Que
se
mueran!
Let
them
die!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Garcia Curiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.