Sergio Vega "El Shaka" - Mi Huérfaño Alazán - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sergio Vega "El Shaka" - Mi Huérfaño Alazán




Mi Huérfaño Alazán
My Orphaned Sorrel
Cuando murió tu padre alazán de mis amores
When your father died, my sorrel love
Ya venías en camino y muy pronto verías la luz
You were already on your way and very soon you would see the light
Cuando lloré por eso a tu recuerdo alazán mío
When I cried over it, to your memory, my sorrel mine
Eras su misma estampa, de su misma nobleza
You were his same image, of his same nobility
Y el mismo corazón de todo a todo igual que
And the same heart, from top to bottom, the same as you
Cuando ibas a nacer yo presentía otra desgracia
When you were going to be born, I had a feeling of another tragedy
Tu madre yegua fina al parirte se murió
Your mother, a fine mare, died when she gave birth to you
Yo la miré sufrir y otra vez lloré mis lágrimas
I looked at her suffer and again I cried my tears
Y muy chiquitito, quedaste huérfanito
And you were very small, you were orphaned
También sin padre y madre, en un mundo igual que yo
Also, without father and mother, in a world just like mine
Llevaré tu recuerdo, muy dentro de mi pecho
I will carry your memory, very deep in my chest
El día que el destino me marque mi final
The day destiny marks my end
Pero me iré contento, porque despúes de muerto
But I will go happy, because after dead
Te seguiré queriendo mi huérfano alazán.
I will keep loving you, my orphaned sorrel.
Dos huérfanos sin rumbo ambos fuimos en la vida
Two orphans without direction, we were both in life
Nos dimos amistad, la más sincera, la más leal
We gave each other friendship, the most sincere, the most loyal
Ganamos mucha plata, mucha fama, y mucha envidia
We earned a lot of money, a lot of fame, and a lot of envy
A tus hermosas patas, cual invisibles balas
To your beautiful legs, like invisible bullets
Esperando mi orden como siempre pa' ganar.
Waiting for my order as always to win.
Llevaré tu recuerdo, muy dentro de mi pecho
I will carry your memory, very deep in my chest
El día que el destino me marque mi final
The day destiny marks my end
Pero me iré contento, porque despúes de muerto
But I will go happy, because after dead
Te seguiré queriendo mi huérfano alazán
I will keep loving you, my orphaned sorrel





Авторы: Paiz Tirzo Camacho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.