Sergio Vega "El Shaka" - Mi Huérfaño Alazán - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sergio Vega "El Shaka" - Mi Huérfaño Alazán




Mi Huérfaño Alazán
Мой сирота-караковый
Cuando murió tu padre alazán de mis amores
Когда умер твой отец-караковый, моя любовь,
Ya venías en camino y muy pronto verías la luz
Ты уже был на пути и скоро должен был увидеть свет.
Cuando lloré por eso a tu recuerdo alazán mío
Когда я плакал по нему, вспоминая тебя, мой караковый,
Eras su misma estampa, de su misma nobleza
Ты был похож на него, таким же благородным,
Y el mismo corazón de todo a todo igual que
И с таким же сердцем, как и у него.
Cuando ibas a nacer yo presentía otra desgracia
Когда ты должен был родиться, я предчувствовал беду,
Tu madre yegua fina al parirte se murió
Твоя мать-кобыла умерла во время твоих родов.
Yo la miré sufrir y otra vez lloré mis lágrimas
Я смотрел, как она страдает, и снова лил слезы,
Y muy chiquitito, quedaste huérfanito
А ты, маленький и беззащитный, остался сиротой.
También sin padre y madre, en un mundo igual que yo
Без отца и матери, как и я в этом мире.
Llevaré tu recuerdo, muy dentro de mi pecho
Я буду хранить твою память в своем сердце,
El día que el destino me marque mi final
Пока судьба не приведет меня к концу.
Pero me iré contento, porque despúes de muerto
Но я уйду с миром, ведь после смерти,
Te seguiré queriendo mi huérfano alazán.
Я буду любить тебя, мой сирота-караковый.
Dos huérfanos sin rumbo ambos fuimos en la vida
Мы оба были сиротами, плывущими по течению жизни,
Nos dimos amistad, la más sincera, la más leal
Мы подружились, честной и преданной дружбой.
Ganamos mucha plata, mucha fama, y mucha envidia
Мы заработали много денег, славы и зависти.
A tus hermosas patas, cual invisibles balas
К твоим прекрасным ногам невидимые пули
Esperando mi orden como siempre pa' ganar.
Подлетали в ожидании моего приказа, как всегда, чтобы победить.
Llevaré tu recuerdo, muy dentro de mi pecho
Я буду хранить твою память в своем сердце,
El día que el destino me marque mi final
Пока судьба не приведет меня к концу.
Pero me iré contento, porque despúes de muerto
Но я уйду с миром, ведь после смерти,
Te seguiré queriendo mi huérfano alazán
Я буду любить тебя, мой сирота-караковый.





Авторы: Paiz Tirzo Camacho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.