Serin Karataş - Zor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serin Karataş - Zor




Zor
Тяжело
Belki yoktur yılların bi zulüm Tanrı'
Может, и нет у лет жестокого Бога,
Kadere boyun bükerek anlatmanın derin sancısı
Глубокая боль склонить голову перед судьбой.
Bu günün ağıtlarını dinlemekten utanmakla geçer zamanım
В стыде слушаю плач сегодняшнего дня, так и проходит время.
Burası biraz sıcak sanki tenime dokun soğuk var mı?
Здесь жарковато, коснись меня, у тебя есть холод?
Zararı var mı? anlatmamın onlar bizi tanırlar mı?
Не повредит ли мой рассказ, узнают ли они нас?
Yerden yere vuranlar var onlar bizim Tanrı'mız mı?
Есть те, кто бьют нас оземь, разве они наши Боги?
Silah çekildikten sonra hangi mermiye saygı kalır
Когда пуля вылетает, какая может быть пощада?
Onurlarını burada satan yoktur onlar kararlıdır
Здесь не продают свою честь, они непреклонны.
Kimselerin canını yakmaz ateş bizleri çağırmıştır
Огонь не жжёт никого, он зовёт нас.
Başın sağ olsun dayı buda bizden yana bir intikamdır
Прими соболезнования, брат, это наша месть.
Bu saatten sonra fırtınalar kopsun kararlıyız
Пусть теперь бушуют бури, мы непоколебимы.
Kapatamadık adımız andımız oldu biz yinede sokaktayız
Не смогли стереть наши имена, мы поклялись, и мы всё ещё на улицах.
Avuçlarına bak bi tuttuğun bu zamanın markasıyız
Посмотри на свои ладони, мы метка этого времени, которую ты держишь.
Sırtımız defalarca yerlere yinede yıkılmadık
Нас много раз валили с ног, но мы не сломлены.
Tırmanarak ellerimle kazıdığım yol kararmıştı
Путь, который я прокладывал, карабкаясь, потемнел.
Köşeye çekilip gülmek varken köşede bekledik unutmadık
Вместо того, чтобы смеяться, забившись в угол, мы ждали и не забыли.
Sor sor, beni bana sor, bi gülene sor bide bi bilene sor
Спроси, спроси меня, спроси того, кто смеётся, спроси того, кто знает.
Zor zor, buraları zor, bunu bana sor tabi yaşayana zor
Тяжело, тяжело здесь, спроси меня, тому, кто живёт, тяжело.
Sor sor, beni bana sor, bi gülene sor bide bi bilene sor
Спроси, спроси меня, спроси того, кто смеётся, спроси того, кто знает.
Zor zor, buraları zor, bunu bana sor tabi yaşayana zor
Тяжело, тяжело здесь, спроси меня, тому, кто живёт, тяжело.
Sor sor, beni bana sor, bi gülene sor bide bi bilene sor
Спроси, спроси меня, спроси того, кто смеётся, спроси того, кто знает.
Zor zor, buraları zor, bunu bana sor tabi yaşayana zor
Тяжело, тяжело здесь, спроси меня, тому, кто живёт, тяжело.
Sizler ölümün korkusuyla kararttınız o dünyanızı
Вы омрачили свой мир страхом смерти.
İplerin düğümlerini çözdük hala orada kural var mı?
Мы развязали узлы, есть ли ещё там правила?
Şaşkınlıkla bakarım önüme yüzüme doğru gülen var mı?
Смотрю с изумлением, есть ли тот, кто улыбается мне в лицо?
Gözyaşıyla beddualarını gönder bana güzel kadın
Прекрасная женщина, пошли мне свои молитвы со слезами.
Yalanlarla yıkanıp ihanetle kurulanırdık oysa
Нас ведь разрушали ложью, строили на предательстве.
Yargı bitmez sabahları saygıyla kalkıp uyanırdık
Суд не кончается, мы просыпались с уважением по утрам.
Kolpaların ruhlarıysa fahişelerin yancılarıdır
Души обманщиков приспешники блудниц.
Sizde kötü çocuklardınız oysa hepimiz farklıydık
А ведь вы тоже были плохими парнями, но мы все были разными.
Düşüncelerim firaririydi, sihirbaz değildik
Мои мысли были беглыми, мы не были волшебниками.
Zorladık fakat olmuyordu çok şeyimizi kaybetmiştik
Мы старались, но не получалось, мы многое потеряли.
Rahatının ben amına koyayım yaşamak için sabretmiştik
Чтоб я сдох, если мы не ждали, чтобы жить.
Bizden dahada şerefliydi, çocuk yaşta kaybetmiştim
Он был благороднее нас, я потерял его ещё в детстве.
Sor sor, beni bana sor, bi gülene sor bide bi bilene sor
Спроси, спроси меня, спроси того, кто смеётся, спроси того, кто знает.
Zor zor, buraları zor, bunu bana sor tabi yaşayana zor
Тяжело, тяжело здесь, спроси меня, тому, кто живёт, тяжело.
Sor sor, beni bana sor, bi gülene sor bide bi bilene sor
Спроси, спроси меня, спроси того, кто смеётся, спроси того, кто знает.
Zor zor, buraları zor, bunu bana sor tabi yaşayana zor
Тяжело, тяжело здесь, спроси меня, тому, кто живёт, тяжело.
Sor sor, beni bana sor, bi gülene sor bide bi bilene sor
Спроси, спроси меня, спроси того, кто смеётся, спроси того, кто знает.
Zor zor, buraları zor, bunu bana sor tabi yaşayana zor
Тяжело, тяжело здесь, спроси меня, тому, кто живёт, тяжело.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.