Serin Karataş - Çek Fişi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serin Karataş - Çek Fişi




Çek Fişi
Pull the Pin
Parolayı kaydet
Save the password
Başımızdaki belalar gayret
The troubles on our minds, effort
Seyret etraf kalabalık
Watch, the surroundings are crowded
Hayret yeni bataklık bize kısmet
Surprise, a new swamp is our destiny
Yok, saklar emanet
No, it hides a trust
Yolumuzdan eksilmez felaket
Disaster never leaves our path
Konumuzdaki derin cinayet
The deep murder in our topic
Cesaret ölümüne kalsın muhabbet
Courage, let the conversation be to the death
Yansın, sokağın önünde rezalet
Let it burn, a scandal in front of the street
Baskın olur caddeler nezaret
The streets become a raid, under surveillance
Bankların üstünde yatar felaket
Disaster lies on the benches
Şikayet, adımızı veriyolar halen
Complaint, they're still giving our name
Suçlu değil firarız aynen
We're not guilty, we're on the run, exactly
Sana göre yar derin hikayem
According to you, honey, my deep story
Hançerler elindedir aynen
Daggers are in your hand, exactly
Sırtından vuruyolar ama şahsen
They stab you in the back, but personally
Deli gibi geliyolar evimize bazen
They come to our house like crazy sometimes
Buraların adı gibi kaynıyo mahzen
The basement is boiling, just like the name of this place
Şıh yok bohsera bak kera kanser
No sheikh, look at the bohsera, kera cancer
Çek fişi nefesine verdi son aynen
Pull the pin, it gave its last breath, exactly
Çek fişi aynen
Pull the pin, exactly
Yaşamaktan beteri yok bazen
Sometimes there's nothing worse than living
Sevdiysen kalbine gömcen
If you loved, bury it in your heart
Deliriyom ama yok daha beni gören
I'm going crazy, but no one sees me yet
Cümlelerin daha tanınmaz aynen
Your sentences are still unrecognizable, exactly
Düşsen yere vururlar
If you fall to the ground, they'll hit you
Ailenden başka yok ağlar kalpten
No one but your family cries from the heart
Var bir hikayem
I have a story
Çek fişi aynen
Pull the pin, exactly
Yaşamaktan beteri yok bazen
Sometimes there's nothing worse than living
Sevdiysen kalbine gömcen
If you loved, bury it in your heart
Deliriyom ama yok daha beni gören
I'm going crazy, but no one sees me yet
Cümlelerin daha tanınmaz aynen
Your sentences are still unrecognizable, exactly
Düşsen yere vururlar
If you fall to the ground, they'll hit you
Ailenden başka yok ağlar kalpten
No one but your family cries from the heart
Var bir hikayem
I have a story
Bırak elimizdeki meşale yansın
Let the torch in our hand burn
Bırak dalları kırmada varsın
Let it be, even if it breaks the branches
Bırak alem dünya yansın
Let the world burn
İçindede benden kalanlar yansın
Let what's left of me inside burn too
Kırık bir alemin önünde bahtsın
You're a misfortune in front of a broken world
Nası yaşanıyor oda bana kalsın
How it's lived, let that be mine
Belki de bu kampta son dalsın
Maybe this is the last branch in the camp
Peşinden koşulu yo yanarsa şansın
Don't chase after it, your luck will burn if it does
Bahtın kara batsın yere bastım
Your dark fate, sink to the ground I stepped on
Yine kastım var kanlım bakar
I still have intention, my bloody one looks
Eceline doğru bi Kaygım vardı
I had a worry towards death
Şansım yok yalandı Tanrım
I have no luck, it was a lie, my God
Bana göre yaşamak nefes aldım
For me, living was breathing
Sattılar ama ben yalnız kaldım
They sold me, but I was left alone
Çek fişi aynen
Pull the pin, exactly
Yaşamaktan beteri yok bazen
Sometimes there's nothing worse than living
Sevdiysen kalbine gömcen
If you loved, bury it in your heart
Deliriyom ama yok daha beni gören
I'm going crazy, but no one sees me yet
Cümlelerin daha tanınmaz aynen
Your sentences are still unrecognizable, exactly
Düşsen yere vururlar
If you fall to the ground, they'll hit you
Ailenden başka yok ağlar kalpten
No one but your family cries from the heart
Var bir hikayem
I have a story
Çek fişi aynen
Pull the pin, exactly
Yaşamaktan beteri yok bazen
Sometimes there's nothing worse than living
Sevdiysen kalbine gömcen
If you loved, bury it in your heart
Deliriyom ama yok daha beni gören
I'm going crazy, but no one sees me yet
Cümlelerin daha tanınmaz aynen
Your sentences are still unrecognizable, exactly
Düşsen yere vururlar
If you fall to the ground, they'll hit you
Ailenden başka yok ağlar kalpten
No one but your family cries from the heart
Var bir hikayem
I have a story





Авторы: Alican Umur Kaplan, Serin Karataş


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.