Текст и перевод песни Serk - Du zeigst mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du zeigst mir
Ты показываешь мне
Du
zeigst
mir
eine
welt
von
der
ich
nicht
mal
gehört
hab
Ты
показываешь
мне
мир,
о
котором
я
даже
не
слышал.
Seitdem
du
da
bist
komm
ich
aus
dem
staunen
nicht
mehr
raus
С
тех
пор
как
ты
появилась,
я
не
перестаю
удивляться.
Ich
flieg
mit
dem
wind
baby
Я
лечу
с
ветром,
детка,
Das
ist
kein
scherz
ich
schwebe
Это
не
шутка,
я
парю.
Deine
liebe
girl
gibt
mir
das
gefühl
von
leben
Твоя
любовь,
девочка,
дарит
мне
ощущение
жизни.
Ich
baue
brücken
auf
wo
mich
vorher
mauern
hilten
Я
строю
мосты
там,
где
раньше
меня
сдерживали
стены.
Du
lässt
das
licht
tanzen
wo
einst
angst
und
trauer
spielten
Ты
позволяешь
свету
танцевать
там,
где
когда-то
царили
страх
и
печаль.
Du
bist
mein
goldtopf
am
regenbogenende
Ты
мой
горшочек
с
золотом
на
конце
радуги.
Umarm
mich
und
ich
halt
den
weltgrößten
schatz
in
meinen
händen
Обними
меня,
и
я
буду
держать
в
своих
руках
величайшее
сокровище
в
мире.
Das
hier
mag
kitschig
sein
doch
ist
mir
so
gleich
Пусть
это
прозвучит
банально,
но
мне
все
равно.
Ich
finde
keine
anderen
worte
um
es
zu
beschreiben
Я
не
нахожу
других
слов,
чтобы
описать
это.
Ich
klopf
mir
selbst
auf
die
schulter
für
sone
braut
Я
горжусь
собой
за
такую
девушку.
Im
ernst
nen
so
großen
fang
hät
ich
mir
nicht
zugetraut
Серьезно,
я
бы
не
подумал,
что
смогу
так
удачно
влюбиться.
Um
so
mehr
genieß
ich
die
stunden
mit
dir
Тем
больше
я
ценю
мгновения,
проведенные
с
тобой.
Dir
sekunden
mit
dir
Секунды
с
тобой.
Wärst
du
mc
ich
wär
so
unten
mit
dir
Будь
ты
MC,
я
бы
читал
рэп
у
твоих
ног.
Du
bist
unverschämt
sweet
wenn
du
lächelst
kleine
Ты
чертовски
милая,
когда
улыбаешься,
малышка.
Du
hast
den
absoluten
hintern
und
perfekte
beine
У
тебя
идеальная
задница
и
совершенные
ноги.
Ich
liebe
deine
art
wie
du
dich
bewegst
Я
люблю,
как
ты
двигаешься.
Ich
guck
dir
gerne
zu
wenn
du
neben
mir
liegst
und
schläfst
Мне
нравится
смотреть,
как
ты
спишь
рядом.
Du
zeigst
mir
eine
welt
von
der
ich
nicht
mal
gehört
hab
Ты
показываешь
мне
мир,
о
котором
я
даже
не
слышал.
Seit
ich
dich
kenne
will
ich
jeden
tag
zweimal
erleben
С
тех
пор
как
я
знаю
тебя,
я
хочу
проживать
каждый
день
дважды.
Seitdem
du
da
bist
komm
ich
aus
dem
staunen
nicht
mehr
raus
С
тех
пор
как
ты
появилась,
я
не
перестаю
удивляться.
Du
bist
mein
engel
flieg
mit
mir
weiter
durchs
leben
Ты
мой
ангел,
лети
со
мной
по
жизни.
Du
zeigst
mir
eine
welt
von
der
ich
nicht
mal
gehört
hab
Ты
показываешь
мне
мир,
о
котором
я
даже
не
слышал.
Seit
ich
dich
kenne
will
ich
jeden
tag
zweimal
erleben
С
тех
пор
как
я
знаю
тебя,
я
хочу
проживать
каждый
день
дважды.
Seitdem
du
da
bist
komm
ich
aus
dem
staunen
nicht
mehr
raus
С
тех
пор
как
ты
появилась,
я
не
перестаю
удивляться.
Du
bist
mein
engel
flieg
mit
mir
weiter
durchs
leben
Ты
мой
ангел,
лети
со
мной
по
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Michail Jasper Nachtwey, David Von Hilchen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.