Текст и перевод песни Serkan Kaya - Sevemiyorum (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni
daha
kaç
kere
vurabilir
Сколько
раз
он
мог
застрелить
меня
İncitebilir
üzebilirsin
ki
Вы
можете
причинить
боль,
что
вы
можете
расстроить
Düşünmesem
mi,
üzülmesem
mi?
Не
думать
или
не
расстраиваться?
Diye
daha
kaç
kez
sorabilirim
ki?
Сколько
раз
я
могу
спросить?
Böyle
gördüm
böyle
yaşadım
Я
видел
это
так,
я
жил
так
Sevdim
mi
sevdim
atamadım
Мне
понравилось,
я
не
мог
бросить
Düşünmesem
mi
üzülmesem
mi?
Не
думать
или
не
расстраиваться?
Diye
daha
kaç
kez
sorabilirim
ki?
Сколько
раз
я
могу
спросить?
Böyle
gördüm
böyle
yaşadım
Я
видел
это
так,
я
жил
так
Sevdim
mi
sevdim
atamadım
Мне
понравилось,
я
не
мог
бросить
Beni
daha
kaç
kere
vurabilir
Сколько
раз
он
мог
застрелить
меня
İncitebilir
üzebilirsin
ki
Вы
можете
причинить
боль,
что
вы
можете
расстроить
(Ah
sevemiyorum,
sevemiyorum)
(О,
я
не
могу
любить,
я
не
могу
любить)
Sevemiyorum
senden
başkasını
Я
не
могу
любить
никого,
кроме
тебя.
Sevemiyorum
bir
başkasını
Я
не
могу
любить
кого-то
другого
Yüreğime
imzanı
atıp
gittin
Ты
подписался
в
моем
сердце
и
ушел
Senden
kalan
her
şey
hoş
Все,
что
от
тебя
осталось,
приятно
Sonrasında
ne
varsa
bomboş
Все,
что
будет
дальше,
пусто
Sevemiyorum
senden
başkasını
Я
не
могу
любить
никого,
кроме
тебя.
Sevemiyorum
bir
başkasını
Я
не
могу
любить
кого-то
другого
Yüreğime
imzanı
atıp
gittin
Ты
подписался
в
моем
сердце
и
ушел
Senden
kalan
her
şey
hoş
Все,
что
от
тебя
осталось,
приятно
Sonrasında
ne
varsa
bomboş
Все,
что
будет
дальше,
пусто
Ne
varsa
bomboş
Все,
что
у
вас
есть,
пусто
Ne
varsa
bomboş
Все,
что
у
вас
есть,
пусто
(Sevemiyorum)
(Я
не
могу
любить)
(Sevemiyorum)
(Я
не
могу
любить)
(Sevemiyorum)
(Я
не
могу
любить)
(Sevemiyorum)
(Я
не
могу
любить)
(Sevemiyorum,
sevemiyorum)
(Я
не
могу
любить,
я
не
могу
любить)
(Sevemiyorum,
sevemiyorum)
(Я
не
могу
любить,
я
не
могу
любить)
(Sevemiyorum...)
(Я
не
могу
любить...)
Düşünmesem
mi
üzülmesem
mi?
Не
думать
или
не
расстраиваться?
Diye
daha
kaç
kez
sorabilirim
ki?
Сколько
раз
я
могу
спросить?
Böyle
gördüm
böyle
yaşadım
Я
видел
это
так,
я
жил
так
Sevdim
mi
sevdim
atamadım
Мне
понравилось,
я
не
мог
бросить
Düşünmesem
mi
üzülmesem
mi?
Не
думать
или
не
расстраиваться?
Diye
daha
kaç
kez
sorabilirim
ki?
Сколько
раз
я
могу
спросить?
Böyle
gördüm
böyle
yaşadım
Я
видел
это
так,
я
жил
так
Sevdim
mi
sevdim
atamadım
Мне
понравилось,
я
не
мог
бросить
Beni
daha
kaç
kere
vurabilir
Сколько
раз
он
мог
застрелить
меня
İncitebilir
üzebilirsin
ki
Вы
можете
причинить
боль,
что
вы
можете
расстроить
(Ah
sevemiyorum,
sevemiyorum)
(О,
я
не
могу
любить,
я
не
могу
любить)
Sevemiyorum
senden
başkasını
Я
не
могу
любить
никого,
кроме
тебя.
Sevemiyorum
bir
başkasını
Я
не
могу
любить
кого-то
другого
Yüreğime
imzanı
atıp
gittin
Ты
подписался
в
моем
сердце
и
ушел
Senden
kalan
her
şey
hoş
Все,
что
от
тебя
осталось,
приятно
Sonrasında
ne
varsa
bomboş
Все,
что
будет
дальше,
пусто
Sevemiyorum
senden
başkasını
Я
не
могу
любить
никого,
кроме
тебя.
Sevemiyorum
bir
başkasını
Я
не
могу
любить
кого-то
другого
Yüreğime
imzanı
atıp
gittin
Ты
подписался
в
моем
сердце
и
ушел
Senden
kalan
her
şey
hoş
Все,
что
от
тебя
осталось,
приятно
Sonrasında
ne
varsa
bomboş
Все,
что
будет
дальше,
пусто
Ne
varsa
bomboş
Все,
что
у
вас
есть,
пусто
Ne
varsa
bomboş
Все,
что
у
вас
есть,
пусто
(Sevemiyorum)
(Я
не
могу
любить)
Ne
varsa
(bomboş)
Что,
если
(пусто)
(Sevemiyorum)
(Я
не
могу
любить)
(Sevemiyorum)
(Я
не
могу
любить)
Ne
varsa
bomboş
Все,
что
у
вас
есть,
пусто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salih Serkan Kaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.