Текст и перевод песни Sero - Wach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kann
mich
irgendjemand
hören?
Can
anyone
hear
me?
Ist
irgendwer
hier?
Is
anyone
here?
Mach
das
Schiebedach
auf,
bis
der
Regen
reinfällt
Open
the
sunroof
until
the
rain
falls
in
Und
ich
nichts
mehr
spür
And
I
can't
feel
anything
anymore
Meine
Flügel
voller
Teer
My
wings
full
of
tar
Out
of
the
dark
so
wie
Falco
Out
of
the
dark
like
Falco
On
my
worst,
on
my
worst,
babe
On
my
worst,
on
my
worst,
babe
Und
glaub
mir,
ich
bleib
so
And
believe
me,
I'll
stay
this
way
Wieder
wach,
wieder
Isyan
Awake
again,
another
rebellion
Tu
nicht
so,
als
wär
ich
niemand
Don't
act
like
I'm
nobody
Ich
hasse,
dass
du
ihn
so
küsst
I
hate
the
way
you
kiss
him
Als
ob
du
mich
nie
geliebt
hast
As
if
you
never
loved
me
Crash
den
Porsche
im
Mondlicht
Crash
the
Porsche
in
the
moonlight
Rauch,
bis
jeder
Schmetterling
tot
ist
Smoke
until
every
butterfly
is
dead
Und
ich
schlaf
sowieso
nicht
(ach)
And
I
won't
sleep
anyway
(oh)
Woke
like
in
the
mornin'
Woke
like
in
the
mornin'
Can't
get
no
sleep
Can't
get
no
sleep
Thinkin'
'bout
you
Thinkin'
'bout
you
I
know
you're
thinkin'
'bout
me
I
know
you're
thinkin'
'bout
me
Woke,
woke
like
in
the
mornin'
Woke,
woke
like
in
the
mornin'
Can't
get
no
sleep
Can't
get
no
sleep
Thinkin'
'bout
you
Thinkin'
'bout
you
I
know,
I
know
you're
thinkin'
'bout
me,
me
I
know,
I
know
you're
thinkin'
'bout
me,
me
Nein,
ich
weiß
nicht
viel,
Babe
No,
I
don't
know
much,
babe
Ich
weiß
nur,
Liebe
ist
Krieg
I
only
know,
love
is
war
Und
nein,
ich
kann
nicht
viel,
Babe
And
no,
I
can't
do
much,
babe
Doch
ich
ziele
und
schieß
But
I
aim
and
shoot
Battlefield,
Battlefield,
Battlefield,
Battlefield,
Battlefield
Battlefield,
Battlefield,
Battlefield,
Battlefield,
Battlefield
Die
Kugel,
sie
trifft
dich
The
bullet,
it
hits
you
Und
du
fällst
auf
die
Knie
And
you
fall
to
your
knees
Ich
kann
hören,
wie
du
atmest
I
can
hear
you
breathing
Nur
wir
zwei
im
Apartment
Just
the
two
of
us
in
the
apartment
Kalte
Haut
auf
dem
Glastisch
Cold
skin
on
the
glass
table
Hello
Darkness
Hello
Darkness
Crash
den
Porsche
im
Mondlicht
Crash
the
Porsche
in
the
moonlight
Rauch,
bis
jeder
Schmetterling
tot
ist
Smoke
until
every
butterfly
is
dead
Und
ich
schlaf
sowieso
nicht
(ach)
And
I
won't
sleep
anyway
(oh)
Woke
like
in
the
mornin'
Woke
like
in
the
mornin'
Can't
get
no
sleep
Can't
get
no
sleep
Thinkin'
'bout
you
Thinkin'
'bout
you
I
know
you're
thinkin'
'bout
me
I
know
you're
thinkin'
'bout
me
Woke,
woke
like
in
the
mornin'
Woke,
woke
like
in
the
mornin'
Can't
get
no
sleep
Can't
get
no
sleep
Thinkin'
'bout
you
Thinkin'
'bout
you
I
know,
I
know
you're
thinkin'
'bout
me,
me
I
know,
I
know
you're
thinkin'
'bout
me,
me
Woke
like
in
the
mornin'
Woke
like
in
the
mornin'
Can't
get
no
sleep
Can't
get
no
sleep
Thinkin'
'bout
you
Thinkin'
'bout
you
I
know
you're
thinkin'
'bout
me
I
know
you're
thinkin'
'bout
me
Woke,
woke
like
in
the
mornin'
Woke,
woke
like
in
the
mornin'
Can't
get
no
sleep
Can't
get
no
sleep
Thinkin'
'bout
you
Thinkin'
'bout
you
I
know,
I
know
you're
thinkin'
'bout
me,
me
I
know,
I
know
you're
thinkin'
'bout
me,
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Troy, Stefan Hergli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.