Текст и перевод песни Seronke - Pind
Bande
mahtad
ne
bhaven,
Dila
de
ne
raaje
Люди
здесь
великие,
души
– царственные,
Naale
guruan
de
singhan
sire
taaj
v
sajaate
И
на
лбах
гуру
– короны
сияют.
Bande
ankhi
ne
ankhila
naio
darda
Здесь
глаза
в
глаза
смотрят
без
боли,
Pind
haini
koi
kude
mere
pind
varga
Нет
деревни
другой,
как
моя
родная.
Yaaran
Bellian
di
tahni
vich
reha
khadh
da
Парни,
словно
ветви
Беллиана,
сильные
и
крепкие,
Ghuri
vatde
ne
gabru
o
naio
jarda
Гуляют
молодцы,
не
зная
горя,
Koi
asla
v
haini
meri
hind
varga
Нет
такой
красоты,
как
у
моей
индийской
девушки,
Pind
haini
koi
kude
mere
pind
varga
Нет
деревни
другой,
как
моя
родная.
Paena
akhna
na
baap
osse
ghadi
karda
Никогда
не
видел,
чтобы
отец
повышал
голос,
Kade
thudan
na
ditta,
tadi
karda
Никогда
не
давал
в
обиду,
всегда
защищал.
Tanhi
gabru
a
dekh
much
khadi
karda
Только
посмотри,
какие
у
парней
здесь
усы
растут!
Pind
haini
koi
kude
mere
pind
varga
Нет
деревни
другой,
как
моя
родная.
Guru
ghar
di
a
bani
naal
din
chadh
da
С
восходом
солнца
начинается
день
у
храма
Гуру,
Pind
haini
koi
kude
mere
pind
varga
Нет
деревни
другой,
как
моя
родная.
Khulle
langar
ne
dhidh
maadeya
da
bharda
Открытая
кухня
всегда
полна
еды,
Pind
haini
koi
kude
mere
pind
varga
Нет
деревни
другой,
как
моя
родная.
Vail
ankh
tan
bhaiyan
kolo
sikhe
ne
Силу
взгляда
я
перенял
у
братьев,
Baap
kolo
sikhiyan
ne
jummevarian
От
отца
научился
ответственности.
Dil
hosh
vich
panneyan
te
chitte
ne
Сердце
и
разум
чисты,
Chaar
palan
dian
ne
aeh
geetkaarian
Эти
песни
— дань
четырем
опорам
моей
жизни.
Ik
des
bada
yaad
aave
virka
oe
Вспоминаю
далекую
родину,
Ek
dhudh
chaan
diya
c
jo
baarian
И
молоко,
процеженное
сквозь
дожди.
Thodi
sifat
main
jinni
kara
des
di
Я
немного
рассказал
о
своей
стране,
Zindganiyan
ne
aede
utton
vaarian
И
это
— история
моей
жизни.
Saah
naio
laya
kade
ghar
vad
ke
Ни
разу
не
вздохнул
с
облегчением,
уезжая
из
дома,
Hunda
disda
c
gurughar
ghar
khad
ke
Всегда
смотрел
на
храм
Гуру,
как
на
свой
дом.
Hun
leerae
kaaleyan
de
naal
hand
di
ae
joon
Теперь,
рука
об
руку
с
темными
днями,
Ohi
rangan
vaala
mela
dise
fer
khadh
ke
Вижу
ту
же
ярмарку,
возвращаясь.
Saah
Nikal
de
nikal
de
ad
ad
ke
Задыхаюсь,
задыхаюсь
снова
и
снова,
Patte
ruttan
nalo
lath
gye
ne
jhadh
jhadh
ke
Листья,
словно
от
времени,
опали
с
деревьев.
Hun
laadla
ya
mod
utte
khada
janda
jhaaki
Теперь
любимый
сын
стоит
на
перекрестке,
Hogye
saal
kayi
dekhya
nai
ghar
vad
ke
Прошли
годы,
а
я
так
и
не
вернулся
домой.
Paena
akhna
na
baap
osse
ghadi
karda
Никогда
не
видел,
чтобы
отец
повышал
голос,
Kade
thudan
na
ditta,
tadi
karda
Никогда
не
давал
в
обиду,
всегда
защищал.
Tanhi
gabru
a
dekh
much
khadi
karda
Только
посмотри,
какие
у
парней
здесь
усы
растут!
Pind
haini
koi
kude
mere
pind
varga
Нет
деревни
другой,
как
моя
родная.
Guru
ghar
di
a
bani
naal
din
chadh
da
С
восходом
солнца
начинается
день
у
храма
Гуру,
Pind
haini
koi
kude
mere
pind
varga
Нет
деревни
другой,
как
моя
родная.
Khulle
langar
ne
dhidh
maadeya
da
bharda
Открытая
кухня
всегда
полна
еды,
Pind
haini
koi
kude
mere
pind
varga
Нет
деревни
другой,
как
моя
родная.
Bande
mahtad
ne
bhaven,
Dila
de
ne
raaje
Люди
здесь
великие,
души
– царственные,
Naale
guruan
de
singhan
sire
taaj
v
sajaate
И
на
лбах
гуру
– короны
сияют.
Bande
ankhi
ne
ankhila
naio
darda
Здесь
глаза
в
глаза
смотрят
без
боли,
Pind
haini
koi
kude
mere
pind
varga
Нет
деревни
другой,
как
моя
родная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarundeep Singh
Альбом
262311
дата релиза
04-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.