Seronke - Yaar Belli - перевод текста песни на немецкий

Yaar Belli - Seronkeперевод на немецкий




Yaar Belli
Kumpel Belli
Yaar Belli kathe hoye layi chit ne udaari
Kumpel Belli versammelten sich, die Seele erhob sich
Bade din kehnde dekhe bada dil hoya bhaari
Lange nicht gesehen, sagten sie, das Herz wurde schwer
Bade masle c fase fer mehfil sajali
Viele Probleme waren festgefahren, dann wurde eine Party veranstaltet
Yaar Belli kathe hoye laayi chit ne udaari
Kumpel Belli versammelten sich, die Seele erhob sich
Pata lagya nai din kado lang janda
Man merkt nicht, wie die Tage vergehen
Backwood vich thoos ke ya bhang launda
Backwood stopfend oder Gras rauchend
Bhari rehndi laal pari laal cupan vich
Die rote Fee bleibt voll in roten Bechern
Bhar ragaa laal akhan vich rang paunda
Füllt die Adern, bringt Farbe in die roten Augen
Saade naina da aeh kajla ae kudiye ni
Das ist der Kajal unserer Augen, Mädchen
Pind mera suanagla ae kudiye ni
Mein Dorf ist Suanagla, Mädchen
Mere yaar naal bukde ne lit hoye
Meine Freunde brüllen, sind beleuchtet
Din jaapda aeh rangla ae kudiye ni
Der Tag scheint bunt zu sein, Mädchen
Chal Beliya tu chad aenu hor dass
Komm, Kumpel, lass das, erzähl was anderes
Aena ranna de na nakhre nai saade vass
Die Launen dieser Frauen sind nicht unser Ding
Na aeh chahundiya ke laiye asi thoda hass
Sie wollen nicht, dass wir ein wenig lachen
Vass challe fande paake gale den kass
Wenn sie könnten, würden sie uns am Hals packen
Kithe karda kamai kede route te
Wo verdienst du dein Geld, auf welcher Route?
Kinne dollar ne jode kinne fukte
Wie viele Dollar hast du gesammelt, wie viele ausgegeben?
Saale vairi jede tapde ne kukde
Die Feinde, die kläffen und krähen
Meri kad Pastol aj fookde
Ich hole meine Pistole raus und erschieße sie heute
Kade hateran de muh na laggi yaar tu
Hör nicht auf die Hater, mein Freund
Aeh mitti dhudh ambran da taare tu
Du bist der Staub der Erde, ein Stern am Himmel
Chal chad man kardae kyo bhaara tu
Lass es, warum machst du dir das Herz schwer?
Mere layi jatta dassan jeha saara tu
Für mich bist du wie die ganze Welt, mein Lieber
Yaar Belli kathe hoye layi chit ne udaari
Kumpel Belli versammelten sich, die Seele erhob sich
Kho kho botal nu paenda kehnda meri hun vaari
Er greift nach der Flasche und sagt, jetzt bin ich dran
Aakhiri jaam tak aj mukni a saari
Bis zum letzten Tropfen wird heute alles geleert
Badi maadi hundi jatt te a botal di yaari
Die Freundschaft zwischen einem Mann und der Flasche ist sehr schlecht
Thakeya jeha akkeya jeha zindgi bahane bade
Müde und erschöpft vom Leben, viele Ausreden
Gallan jatta hor hun oh na jamaane rahe
Andere Geschichten, mein Lieber, die alten Zeiten sind vorbei
Baap sir aaish pakke hunde c yaraane bade
Früher genossen wir das Leben auf Kosten des Vaters, hatten viele Freunde
Khij jahi chade shiftan de afsane bade
Ärgere mich über die Geschichten von den Schichten
Hun na paemaane bade jatta hun bhul gye
Jetzt gibt es keine großen Feste mehr, mein Lieber, ich habe sie vergessen
Foke sache nazrane paeri mere rul gye
Falsche und wahre Geschenke liegen zu meinen Füßen
Sukh naal din aj latheya ae yaaran naal
Zum Glück ist der Tag heute mit Freunden vergangen
Lahn saade vich asi aede vich ghul gye
Wir haben uns darin verloren, wir sind darin aufgegangen
Yaar Belli kathe hoye layi chit ne udaari
Kumpel Belli versammelten sich, die Seele erhob sich
Bade din kehnde dekhe bada dil hoya bhaari
Lange nicht gesehen, sagten sie, das Herz wurde schwer
Bade masle c fase fer mehfil sajali
Viele Probleme waren festgefahren, dann wurde eine Party veranstaltet
Yaar Belli kathe hoye laayi chit ne udaari
Kumpel Belli versammelten sich, die Seele erhob sich
Pata lagya nai din kado lang janda
Man merkt nicht, wie die Tage vergehen
Backwood vich thoos ke ya bhang launda
Backwood stopfend oder Gras rauchend
Bhari rehndi laal pari laal cupan vich
Die rote Fee bleibt voll in roten Bechern
Bhar ragaa laal akhan vich rang paunda
Füllt die Adern, bringt Farbe in die roten Augen
Saade naina da aeh kajla ae kudiye ni
Das ist der Kajal unserer Augen, Mädchen
Pind mera suanagla ae kudiye ni
Mein Dorf ist Suanagla, Mädchen
Mere yaar naal bukde ne lit hoye
Meine Freunde brüllen, sind erleuchtet
Din jaapda aeh rangla ae kudiye ni
Der Tag scheint bunt zu sein, Mädchen





Авторы: Tarundeep Singh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.