Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
400 Blows To The Head
400 Schläge auf den Kopf
Hopeful
pretty,
do
you
suffer
to
look
at
me?
Hoffnungsvoll
Schöne,
leidest
du,
mich
anzusehen?
I
am
falling,
can
you
help
me
find
my
feet?
Ich
falle,
kannst
du
mir
helfen,
wieder
auf
die
Beine
zu
kommen?
Hateful
misery,
windswept
eyes
on
a
sideways
glance.
Hasserfülltes
Elend,
windgepeitschte
Augen
bei
einem
Seitenblick.
The
man
with
no
head
who
the
world
won't
give
a
chance.
Der
Mann
ohne
Kopf,
dem
die
Welt
keine
Chance
geben
will.
Fall
into
your
train
of
thought,
Falle
in
deinen
Gedankengang,
Picture
of
sadness
and
pain
that's
sought,
Bild
von
Traurigkeit
und
Schmerz,
das
gesucht
wird,
Stuck
inside
your
mind...
yeah
Gefangen
in
deinem
Verstand...
yeah
I
am
a
product
of
society,
Ich
bin
ein
Produkt
der
Gesellschaft,
No
morals,
no
ambitions
and
a
pension
scheme
Keine
Moral,
keine
Ambitionen
und
ein
Rentensystem
I
am
a
picture
in
a
magazine,
Ich
bin
ein
Bild
in
einer
Zeitschrift,
The
one
you
love
to
hate,
but
you
always
seem
to
see.
Derjenige,
den
du
zu
hassen
liebst,
aber
immer
zu
sehen
scheinst.
Now
God's
read
that
he's
dead,
Nun
liest
man,
dass
Gott
tot
ist,
400
blows
to
the
Head
400
Schläge
auf
den
Kopf
Now
God's
read
that
he's
dead,
Nun
liest
man,
dass
Gott
tot
ist,
400
blows
to
the
Head
400
Schläge
auf
den
Kopf
Creative
heartache,
anger
turns
into
my
vitriol.
Kreativer
Herzschmerz,
Wut
verwandelt
sich
in
mein
Gift.
Peace
in
our
time,
a
beautiful
dream
not
to
uphold.
Frieden
in
unserer
Zeit,
ein
schöner
Traum,
den
man
nicht
aufrechterhalten
soll.
Depressing
stimulants,
pick
you
down
when
you
are
up.
Deprimierende
Stimulanzien,
ziehen
dich
runter,
wenn
du
oben
bist.
The
happy
children,
humanity
is
such
a
faux-pas.
Die
glücklichen
Kinder,
Menschlichkeit
ist
so
ein
Fauxpas.
Fall
into
your
train
of
thought,
Falle
in
deinen
Gedankengang,
Picture
of
sadness
and
pain
that's
sought,
Bild
von
Traurigkeit
und
Schmerz,
das
gesucht
wird,
Stuck
inside
your
mind...
yeah
Gefangen
in
deinem
Verstand...
yeah
I
am
a
product
of
society,
Ich
bin
ein
Produkt
der
Gesellschaft,
No
morals,
no
ambitions
and
a
pension
scheme
Keine
Moral,
keine
Ambitionen
und
ein
Rentensystem
I
am
a
picture
in
a
magazine,
Ich
bin
ein
Bild
in
einer
Zeitschrift,
The
one
you
love
to
hate,
but
you
always
seem
to
see.
Derjenige,
den
du
zu
hassen
liebst,
aber
immer
zu
sehen
scheinst.
Now
God's
read
that
he's
dead,
Nun
liest
man,
dass
Gott
tot
ist,
400
blows
to
the
Head
400
Schläge
auf
den
Kopf
Now
God's
read
that
he's
dead,
Nun
liest
man,
dass
Gott
tot
ist,
400
blows
to
the
Head
400
Schläge
auf
den
Kopf
Now
God's
read
that
he's
dead,
Nun
liest
man,
dass
Gott
tot
ist,
400
blows
to
the
Head
400
Schläge
auf
den
Kopf
Now
God's
read
that
he's
dead,
Nun
liest
man,
dass
Gott
tot
ist,
400
blows
to
the
Head
400
Schläge
auf
den
Kopf
Now
God's
read
that
he's
dead,
Nun
liest
man,
dass
Gott
tot
ist,
400
blows
to
the
Head
400
Schläge
auf
den
Kopf
Now
God's
read
that
he's
dead,
Nun
liest
man,
dass
Gott
tot
ist,
400
blows
to
the
Head
400
Schläge
auf
den
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.