Serpico - 400 Blows To The Head - перевод текста песни на немецкий

400 Blows To The Head - Serpicoперевод на немецкий




400 Blows To The Head
400 Schläge auf den Kopf
Hopeful pretty, do you suffer to look at me?
Hoffnungsvoll Schöne, leidest du, mich anzusehen?
I am falling, can you help me find my feet?
Ich falle, kannst du mir helfen, wieder auf die Beine zu kommen?
Hateful misery, windswept eyes on a sideways glance.
Hasserfülltes Elend, windgepeitschte Augen bei einem Seitenblick.
The man with no head who the world won't give a chance.
Der Mann ohne Kopf, dem die Welt keine Chance geben will.
Fall into your train of thought,
Falle in deinen Gedankengang,
Picture of sadness and pain that's sought,
Bild von Traurigkeit und Schmerz, das gesucht wird,
Stuck inside your mind... yeah
Gefangen in deinem Verstand... yeah
I am a product of society,
Ich bin ein Produkt der Gesellschaft,
No morals, no ambitions and a pension scheme
Keine Moral, keine Ambitionen und ein Rentensystem
I am a picture in a magazine,
Ich bin ein Bild in einer Zeitschrift,
The one you love to hate, but you always seem to see.
Derjenige, den du zu hassen liebst, aber immer zu sehen scheinst.
Now God's read that he's dead,
Nun liest man, dass Gott tot ist,
400 blows to the Head
400 Schläge auf den Kopf
Now God's read that he's dead,
Nun liest man, dass Gott tot ist,
400 blows to the Head
400 Schläge auf den Kopf
Creative heartache, anger turns into my vitriol.
Kreativer Herzschmerz, Wut verwandelt sich in mein Gift.
Peace in our time, a beautiful dream not to uphold.
Frieden in unserer Zeit, ein schöner Traum, den man nicht aufrechterhalten soll.
Depressing stimulants, pick you down when you are up.
Deprimierende Stimulanzien, ziehen dich runter, wenn du oben bist.
The happy children, humanity is such a faux-pas.
Die glücklichen Kinder, Menschlichkeit ist so ein Fauxpas.
Fall into your train of thought,
Falle in deinen Gedankengang,
Picture of sadness and pain that's sought,
Bild von Traurigkeit und Schmerz, das gesucht wird,
Stuck inside your mind... yeah
Gefangen in deinem Verstand... yeah
I am a product of society,
Ich bin ein Produkt der Gesellschaft,
No morals, no ambitions and a pension scheme
Keine Moral, keine Ambitionen und ein Rentensystem
I am a picture in a magazine,
Ich bin ein Bild in einer Zeitschrift,
The one you love to hate, but you always seem to see.
Derjenige, den du zu hassen liebst, aber immer zu sehen scheinst.
Now God's read that he's dead,
Nun liest man, dass Gott tot ist,
400 blows to the Head
400 Schläge auf den Kopf
Now God's read that he's dead,
Nun liest man, dass Gott tot ist,
400 blows to the Head
400 Schläge auf den Kopf
Now God's read that he's dead,
Nun liest man, dass Gott tot ist,
400 blows to the Head
400 Schläge auf den Kopf
Now God's read that he's dead,
Nun liest man, dass Gott tot ist,
400 blows to the Head
400 Schläge auf den Kopf
Now God's read that he's dead,
Nun liest man, dass Gott tot ist,
400 blows to the Head
400 Schläge auf den Kopf
Now God's read that he's dead,
Nun liest man, dass Gott tot ist,
400 blows to the Head
400 Schläge auf den Kopf






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.