Текст и перевод песни Serrini - That's Why the 響鈴 is 趣緻 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Why the 響鈴 is 趣緻 (Live)
Вот почему 響鈴 такой 趣緻 (Live)
就趁
我喝醉的一次
笑著說
I
love
you
Ты
воспользовался
моим
опьянением,
рассмеялся
и
сказал:
«Я
люблю
тебя».
就趁醉到有點詩意
靠近你
I
love
you
Ты
воспользовался
моим
пьяным
вдохновением,
приблизился
и
сказал:
«Я
люблю
тебя».
即使我被你一笑帶過
你也盡責
任來照顧
Даже
если
ты
просто
отшутишься,
ты
все
равно
ответственно
позаботишься.
就趁我自制再凋零
不怕XX的禁錮
Ты
пользуешься
тем,
что
мой
самоконтроль
слабеет,
не
боясь
никаких
запретов.
就趁
我喝醉的一次
笑著說
I
love
you
Ты
воспользовался
моим
опьянением,
рассмеялся
и
сказал:
«Я
люблю
тебя».
念到我過去的失意
看著你
I
love
you
Ты
смотрел
на
меня,
вспоминал
мои
прошлые
неудачи,
и
говорил:
«Я
люблю
тебя».
即使你會笑著矯正我
「我地會友誼永固」
Даже
если
ты
будешь
смеясь
поправлять
меня:
«Мы
же
будем
друзьями
вечно».
就算我自信再凋零
不怕你睇穿我嚕
Даже
если
моя
уверенность
будет
разрушена,
я
не
боюсь,
что
ты
увидишь
меня
насквозь.
其實,I
won't
forget嗰次打邊爐既時候、嗰次睇
concert
既時候
На
самом
деле,
я
не
забуду
тот
раз,
когда
мы
ели
хого,
тот
раз,
когда
были
на
концерте.
嗰次happy
hour既時候,我已經好想好想同你講
Тот
раз
на
аперитивах,
я
уже
тогда
очень
хотела
сказать
тебе...
問我再要說謊幾次
會習慣
I
hide
the
truth
Спроси
меня,
сколько
раз
мне
еще
нужно
соврать,
чтобы
привыкнуть
скрывать
правду.
讓我借醉再不經意
趁亂說
I
love
you
Позволь
мне
снова
небрежно,
пользуясь
моментом,
сказать:
«Я
люблю
тебя».
即使我被你一笑帶過
你也不會暗藏
厭惡
Даже
если
ты
просто
отшутишься,
ты
не
станешь
скрывать
свое
отвращение.
自信我引
(?)
唱歌不停
把你耳朵都禁錮
Я
уверена,
что
мое
пение
заворожит
тебя,
пленит
твои
уши.
問到你也會否可以
靠近我
愛してる
Интересно,
а
ты
мог
бы
приблизиться
ко
мне
и
сказать:
«Я
люблю
тебя»?
習慣看我撒謊的你
夠盡興
キすしてる
Ты
привык
видеть
мою
ложь,
ты
наслаждаешься,
целуя
меня.
一
(?)
知你最愛是嘲笑我
我也未會暗藏厭惡
Я
знаю,
что
ты
любишь
надо
мной
смеяться,
но
я
не
стану
скрывать
свое
отвращение.
自信我引你
笑不停
這也
なんか大丈夫
Я
уверена,
что
мой
смех
завораживает
тебя,
и
это
для
тебя
нормально.
I
won't
forget
the
way
you're
kissing
Я
не
забуду,
как
ты
целуешь.
The
feeling's
so
strong
were
lasting
for
so
long
Это
чувство
такое
сильное,
оно
длится
так
долго.
But
I'm
not
the
man
your
heart
is
missing
Но
я
не
тот
мужчина,
по
которому
скучает
твое
сердце.
That's
why
you
go
away
I
know
Вот
почему
ты
уходишь,
я
знаю.
念到你再靦腆不已
我就更
obsessed
with
you
Вспоминая
твою
застенчивость,
я
еще
больше
одержима
тобой.
任我再嚇怕你幾次
你亦會
時常維護
Сколько
бы
раз
я
тебя
ни
пугала,
ты
все
равно
будешь
меня
защищать.
一天你扮醉就親吻我
我就
ready
to
make
out
with
you
Однажды
ты,
притворившись
пьяным,
поцелуешь
меня,
и
я
буду
готова
отдаться
тебе.
我像最趣緻的響鈴
一浸已經可以嚕
Я
как
самый
забавный
колокольчик,
достаточно
одного
прикосновения.
我想所有垃圾屎同我唱啲一句
Хочу,
чтобы
весь
мусор
спел
вместе
со
мной
эту
строчку.
一天你扮醉就親吻我
我就
ready
to
make
out
with
you
Однажды
ты,
притворившись
пьяным,
поцелуешь
меня,
и
я
буду
готова
отдаться
тебе.
我像最趣緻的響鈴
一浸已經可以嚕
Я
как
самый
забавный
колокольчик,
достаточно
одного
прикосновения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Mulford, Jascha Richter, Kare Wanscher, Mikkel Lentz, Serrini, Søren Madsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.