Текст и перевод песни Serrini - 菖蒲色歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
若你讓我放棄一切
Если
ты
попросишь
меня
бросить
всё,
不見得會很美麗
Не
факт,
что
будет
хорошо.
若說背棄道理沒所謂
Если
скажешь,
что
принципы
ни
к
чему,
但我的決心很細
То
знай,
моя
решимость
крепка.
但照道理我會克制
Но
по
логике,
я
должна
сдержаться,
因哪位放手太弊
Ведь
кто
сдастся
— проиграет.
若厭倦了釐定關係
Если
тебе
надоело
искать
определения,
我的固執很貴
То
знай,
моё
упрямство
дорогого
стоит.
沿途不需要說話
По
дороге
не
нужно
слов,
把我心埋藏榕樹下
Я
сердце
своё
под
баньяном
закопаю.
明晨早起細雨下
Завтра
утром
под
мелким
дождём
想到孤單也不怕
Вспомню
одиночество,
но
не
испугаюсь.
若以後我既往不計
Если
потом
я
забуду
всё,
向往歡笑多美麗
Устремлюсь
к
радости
и
красоте,
若錯錯錯錯錯錯下去沒所謂
Если
буду
ошибаться
снова
и
снова,
не
жалея
ни
о
чём,
我會交戲不失禮
То
сыграю
свою
роль
безупречно.
但以後我後悔之際
Но
когда
меня
настигнет
сожаление,
將壓抑再鎖進櫃
Я
спрячу
свои
чувства
глубоко
в
шкаф.
若最後我放任無念淒厲
Если
в
конце
концов
я
позволю
себе
бездумную
тоску,
又會否刺穿一切
Не
пронзит
ли
она
всё
насквозь?
沿途不需要說話
По
дороге
не
нужно
слов,
把我心埋藏榕樹下
Я
сердце
своё
под
баньяном
закопаю.
明晨早起細雨下
Завтра
утром
под
мелким
дождём
漸覺美好不太差
Пойму,
что
и
так
всё
хорошо.
風景偷看幾遍自私吧
Украдкой
взглянуть
на
пейзаж
— эгоизм?
脈搏顧好不要怕
Главное
— беречь
свой
пульс,
не
бойся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.