Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Us Go Then You and I
Lass uns gehen, dann du und ich
快樂就笑著面對微笑活著是樂趣
Wenn
du
glücklich
bist,
lächle
und
lebe
mit
einem
Lächeln,
das
ist
Freude.
今天最快樂是誰是你是你對不對
Wer
ist
heute
am
glücklichsten?
Du
bist
es,
du
bist
es,
nicht
wahr?
誰誰最堅強誰最善良
Wer
ist
am
stärksten,
wer
ist
am
gütigsten?
誰就會更高尚
Wer
wird
edler
sein?
悲傷最放任面對沒眼淚放於心裏
Stell
dich
der
Trauer
am
hemmungslosesten,
ohne
Tränen,
im
Herzen.
浪漫瀟灑拋一句:
「快樂未一定會緊隨」
Wirf
romantisch
und
unbekümmert
einen
Satz
hin:
"Glück
muss
nicht
unbedingt
folgen."
晴天響雷天空似快要流淚
Bei
klarem
Himmel
donnert
es,
der
Himmel
scheint
bald
zu
weinen.
假使甚麼都不對假使甚麼都失去
Wenn
alles
falsch
ist,
wenn
alles
verloren
ist,
當一轉身晦暗又佔據心底裏
wenn
sich
beim
Umdrehen
die
Dunkelheit
wieder
in
deinem
Herzen
einnimmt,
繼續去失望疲倦害怕甚麼都擊退
mach
weiter,
enttäuscht,
müde
und
ängstlich,
überwinde
alles.
感激著昨日是誰敢於勇往又是誰
Ich
danke
demjenigen
von
gestern,
der
es
gewagt
hat,
mutig
zu
sein,
und
wer
war
es?
天空若突然沉重得暗影不退
Wenn
der
Himmel
plötzlich
schwer
wird
und
die
Schatten
nicht
weichen,
困倦裏放心去吧你有我在這裏
geh
in
der
Müdigkeit
beruhigt,
du
hast
mich
hier
bei
dir.
找不到自信面對情緒又蕩來蕩去
Du
kannst
kein
Selbstvertrauen
finden,
deine
Gefühle
schwanken
hin
und
her.
但是不甘心歸去放棄像最易最乾脆
Aber
du
willst
nicht
aufgeben,
aufgeben
scheint
am
einfachsten
und
klarsten,
而你堅持再豁出去再戴上勇氣的面具
und
du
bestehst
darauf,
wieder
hinauszugehen,
wieder
die
Maske
des
Mutes
aufzusetzen.
想做的又再告吹懷疑到自尊粉碎
Was
du
tun
wolltest,
ist
wieder
gescheitert,
du
zweifelst,
bis
dein
Selbstwertgefühl
zerbricht.
我最多走到這裏以後要靠你衝過去
Ich
bin
höchstens
bis
hierher
gekommen,
danach
musst
du
dich
durchsetzen.
你衝過去這一次凝住眼淚
Du
brichst
durch,
dieses
Mal
hältst
du
die
Tränen
zurück.
今天甚麼都失去消失漫天烽煙裏
Wenn
heute
alles
verloren
ist,
verschwunden
im
dichten
Rauch,
這生命未來其實開創於手裏
liegt
die
Zukunft
dieses
Lebens
eigentlich
in
deiner
Hand.
繼續去克服疲倦害怕一轉身擊退
Mach
weiter,
überwinde
Müdigkeit
und
Angst,
überwinde
alles
beim
Umdrehen.
推翻認知的瑣碎寫生命新的一句
Wirf
die
erkannten
Belanglosigkeiten
über
Bord,
schreibe
einen
neuen
Satz
des
Lebens.
今天就克服磨練跑往光輝去
Überwinde
heute
die
Strapazen
und
laufe
zum
Glanz.
進或退放心去
Geh
vorwärts
oder
zurück,
geh
beruhigt.
假使甚麼都不對假使甚麼都失去
Wenn
alles
falsch
ist,
wenn
alles
verloren
ist,
這生命克服磨練打也打不碎
überwindet
dieses
Leben
die
Strapazen,
unzerbrechlich.
繼續去失望疲倦害怕一切都擊退
Mach
weiter,
enttäuscht,
müde
und
ängstlich,
überwinde
alles.
感激著昨日是誰敢於勇往又是誰
Ich
danke
demjenigen
von
gestern,
der
es
gewagt
hat,
mutig
zu
sein,
und
wer
war
es?
天空若突然沉重得暗影不退
Wenn
der
Himmel
plötzlich
schwer
wird
und
die
Schatten
nicht
weichen,
繼續去放心去開發你新的秩序
geh
weiter,
geh
beruhigt
und
entwickle
deine
neue
Ordnung.
放心去我亦會繼續去
Geh
beruhigt,
ich
werde
auch
weitermachen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serrini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.