Serrini - 菖蒲色歌 - перевод текста песни на немецкий

菖蒲色歌 - Serriniперевод на немецкий




菖蒲色歌
Iris-farbenes Lied
若你讓我放棄一切 不見得會很美麗 若說背棄道理沒所謂 但我的決心很細
Wenn du mich dazu bringst, alles aufzugeben, ist es nicht unbedingt schön. Wenn du sagst, es ist egal, ob ich Prinzipien verrate, aber meine Entschlossenheit ist sehr fein.
但照道理我會克制 因哪位放手太弊 若厭倦了釐定關係 我的固執很貴
Aber der Vernunft nach werde ich mich beherrschen, denn es ist zu nachteilig, wenn jemand aufgibt. Wenn ich es satt habe, Beziehungen festzulegen, ist meine Sturheit teuer.
沿途不需要說話 把我心埋藏榕樹下 明晨早起細雨下 想到孤單也不怕
Unterwegs brauche ich nicht zu sprechen, vergrabe mein Herz unter dem Banyan-Baum. Morgen früh, im feinen Regen, werde ich keine Angst vor der Einsamkeit haben, wenn ich daran denke.
若以後我既往不計 嚮往歡笑多美麗 若錯錯錯錯錯錯 下去沒所謂 我會交戲不失禮
Wenn ich in Zukunft das Vergangene vergesse, sehne ich mich nach Freude, wie schön. Wenn Fehler, Fehler, Fehler, Fehler, Fehler, Fehler weitergehen, egal, ich werde meine Rolle gut spielen.
但以後我後悔之際 將壓抑再鎖進櫃 若最後我放任無念淒厲 又會否刺穿一切
Aber wenn ich es in Zukunft bereue, werde ich die Unterdrückung wieder in den Schrank sperren. Wenn ich am Ende meiner Trauer freien Lauf lasse, wird sie dann alles durchdringen?
沿途不需要說話 把我心埋藏榕樹下 明晨早起細雨下 漸覺美好不太差
Unterwegs brauche ich nicht zu sprechen, vergrabe mein Herz unter dem Banyan-Baum. Morgen früh, im feinen Regen, fühle ich allmählich, dass es nicht schlecht ist.
風景偷看幾遍自私吧 脈搏顧好不要怕
Die Landschaft heimlich ein paar Mal betrachten, ist das egoistisch? Auf meinen Puls achten, keine Angst haben.





Авторы: Serrini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.