Текст и перевод песни Sertab Erener - Kaç Şarkısı - Belki De Dönerim Hikayesi
Müzik
dinlemeye
başladığım
çocukluk
yıllarımdan
bugüne
С
моих
детских
лет,
когда
я
начал
слушать
музыку,
по
сей
день
Bi'çok
şarkıcı,
müzisyen
kahramanım
oldu
Многие
певцы,
музыканты
стали
моими
героями
Onların
hayatlarını
merak
ettim
Я
интересовался
их
жизнью
Ürettikleri
ne
varsa
dinledim
Я
слушал
все,
что
они
произвели
Ya
müzikleri,
şarkıları
beni
şekillendirdi
Либо
их
музыка,
их
песни
сформировали
меня
Ya
da
ben
ben
olduğum
için
onlarla
buluştum
Или
я
встречался
с
ними,
потому
что
это
был
я
Belki
de
hepsi
Может
быть,
все
Gün
geldi
kendimi
şarkıcı
olarak
tanımladığımda
Настал
день,
когда
я
назвал
себя
певицей
Sesimde
bu
bütün
kahramanların
izlerini
buldum
Я
нашел
в
своем
голосе
следы
всех
этих
героев
Ve
beni
yansıtan
başka
başka
şarkıcıları
И
других
других
певцов,
которые
меня
отражают
Mesela
ilk
önce
pop
şarkılar
söyleyen
biri
olarak
tanıdınız
beni
Например,
вы
впервые
узнали
меня
как
человека,
который
поет
поп-песни
Dört
yıl
sonra
kaydettiğim
Sertab
Gibi
albümü
ise
А
альбом
типа
"Сертаб",
который
я
записал
четыре
года
спустя
Büyük
bi'
sound
ve
tavır
değişimidir
dinleyiciler
için
aslında
Это
большой
сдвиг
в
звуке
и
настроении
для
слушателей.
Hatta
albümün
ilk
Rumeli
Hisarı
konserinde
Даже
на
первом
концерте
альбома
в
крепости
Румели
Dinlemeye
gelenlerin
sahneye
çıktığımda
giydiğim
kıyafetimi
görünce
Когда
люди,
которые
пришли
послушать,
увидели
мою
одежду,
которую
я
надел,
когда
вышел
на
сцену
Yaşadıkları
şoku
hiç
unutamam
Я
никогда
не
забуду
шок,
который
они
испытали
"A-ah",
diye
bir
ses
yükselmişti
koltuklardan
С
сидений
раздался
голос
"а-а".
Çünkü
beni
en
son
tütüler
giyip
Потому
что
в
последний
раз
я
надевал
на
меня
табак.
Aryalar
ve
romantik
şarkılar
söylerken
bırakmışlardı
Они
оставили
его
петь
арии
и
романтические
песни
Hani
anlatmıştım
ya
Помнишь,
я
рассказывала
тебе,
или
En
yakınlarının
bile
hiçbi'
zaman
bilemeyeceği
şu
içindeki
yolculuğu
Это
путешествие
внутри
тебя,
о
котором
даже
самые
близкие
никогда
не
узнают
İşte
dört
yılda
yaşadığım
ne
varsa
Вот
все,
через
что
я
прошел
за
четыре
года
Beni
gençlik
yıllarımda
dinlediğim
Я
слушал
меня
в
подростковые
годы
Alan
Parsons
Project,
Pink
Floyd,
Queen,
Led
Zeppelin
Проект
Алана
Парсонса,
Пинк
Флойд,
Куин,
Лед
Цеппелин
Genesis
dinleyen
o
şarkıcıya
götürmüştü
Бытие
привело
его
к
той
певице,
которая
слушала
30
yıldır
bazen
aryalar
söyleyen
30
лет
иногда
говорят
арии
Bazen
Türk
sanat
müziği
albümü
yapan
Иногда
делает
альбом
турецкой
художественной
музыки
Bir
rock
band'in
üyesi
olmuş
Один
стал
членом
рок-группы
Pop
müzik
söylemeyi
seven
bu
bütün
şarkıcıları
tanıdınız
Вы
знаете
всех
этих
певцов,
которые
любят
петь
поп-музыку
Bu
albümün
son
şarkısı
Belki
De
Dönerim
Последняя
песня
этого
альбома,
возможно,
я
вернусь
Çok
sevdiğim
ve
söylerken
içimin
taştığı
bi'
rock
şarkısı
Это
рок-песня,
которую
я
очень
люблю
и
которую
я
чувствую,
когда
пою
Umarım
sizin
de
içinizde
fırtınalar
kopartır
bu
şarkı
Надеюсь,
эта
песня
вызовет
бурю
и
внутри
вас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.