Sertab Erener - Lâl - Canlı '94 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sertab Erener - Lâl - Canlı '94




Bir bulut olsam, yüklenip yağsam
Если бы я был облаком, загружался бы и падал
Dökülsem damla damla toprağıma
Если я пролью его по капле на свою землю
Bir deli nehir, bir asi rüzgâr
Одна сумасшедшая река, один мятежный ветер
Olup kavuşsam üzüm bağlarına
Если я доберусь до виноградников
Bir çiğ tanesi, bülbülün çilesi
Одно сырое зерно, испытание соловья
Annemin sesiyle güne uyansam
Если бы я проснулся днем голосом моей матери
Radyoda yanık, içli bir keman
Сожженная по радио скрипка
Ağlasa nihavent acemaşiran
Нихавент асеширан, если плачет
Radyoda yanık, içli bir keman
Сожженная по радио скрипка
Ağlasa nihavent acemaşiran
Нихавент асеширан, если плачет
Ağlasa nihavent acemaşiran
Нихавент асеширан, если плачет
Bir turna olsam, yollara vursam
Если бы я был щукой, ударил бы по дорогам
Uçabilsem kendi semalarıma
Если бы я мог летать в свое небо
Bir seher vakti sılaya varsam
Если я когда-нибудь успею протереть
Selam versem ah sıradağlarına
Могу я поздороваться с их горным хребтом?
Komşunun kızı, çoban yıldızı
Дочь соседа, звезда пастуха
Yaz bahçeleri yeşil, mor, kırmızı
Летние сады зеленые, ешиловые, красные
Ah şişede lal, hem de ay hilal
О, ЛАЛ в бутылке и лунный полумесяц.
Bir daha da görmedim öyle yazı
Я больше никогда так не видел.
Ah şişede lal, hem de ay hilal
О, ЛАЛ в бутылке и лунный полумесяц.
Bir daha da görmedim öyle yazı
Я больше никогда так не видел.
Bir daha da görmedim öyle yazı
Я больше никогда так не видел.





Авторы: Fatma Sezen Yildirim, Mustafa Fahir Atakoglu, Resat Rony Uzay Hepari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.