Текст и перевод песни Sertab Erener - Yolun Basi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolun Basi
Beginning of the Road
Önce
resimleri
duvardan
kaldırdım
First,
I
removed
the
pictures
from
the
wall
Çay
içtiğin
bardağı
rafa
sakladım
I
hid
the
cup
you
drank
tea
from
on
a
shelf
Giydiğin
ne
varsa
bir
bir
katladım
I
folded
everything
you
wore
one
by
one
Bir
damla
yaş
düştü,
çok
ağlamadım
A
tear
drop
fell,
I
didn't
cry
much
Kokun
uçtu
gitti
açık
camlardan
Your
scent
has
disappeared
from
the
open
windows
Sevdiğin
şarkıyı
hiç
söylemedim
I
haven't
sung
your
favorite
song
at
all
Korkmuyorum
sensiz
akşamlardan
I'm
not
afraid
of
evenings
without
you
Sevdiğimi
unut,
özleyemedim
Forget
that
I
love
you,
I
haven't
missed
you
Sen
haylaz
rüzgarlar
önünde
şimdi
You
are
now
before
the
mischievous
winds
Sevdanın
yükünü
attım
omuzumdan
I
have
cast
off
the
burden
of
our
love
from
my
shoulder
Sen
sandığım
şey
belki
benim
yüreğimdi
Perhaps
what
I
thought
was
you
was
my
heart
İyi
ki
dönmüşüm
yolun
başından
It's
a
good
thing
I
turned
back
at
the
beginning
of
the
road
Of
yolun
başından
Oh,
the
beginning
of
the
road
Of
yolun
başından
Oh,
the
beginning
of
the
road
Önce
resimleri
duvardan
kaldırdım
First,
I
removed
the
pictures
from
the
wall
Çay
içtiğin
bardağı
rafa
sakladım
I
hid
the
cup
you
drank
tea
from
on
a
shelf
Giydiğin
ne
varsa
bir
bir
katladım
I
folded
everything
you
wore
one
by
one
Bir
damla
yaş
düştü,
çok
ağlamadım
A
tear
drop
fell,
I
didn't
cry
much
Sen
haylaz
rüzgarlar
önünde
şimdi
You
are
now
before
the
mischievous
winds
Sevdanın
yükünü
attım
omuzumdan
I
have
cast
off
the
burden
of
our
love
from
my
shoulder
Sen
sandığım
şey
belki
benim
yüreğimdi
Perhaps
what
I
thought
was
you
was
my
heart
İyi
ki
dönmüşüm
yolun
başından
It's
a
good
thing
I
turned
back
at
the
beginning
of
the
road
Of
yolun
başından
Oh,
the
beginning
of
the
road
Of
yolun
başından
Oh,
the
beginning
of
the
road
Sen
haylaz
rüzgarlar
önünde
şimdi
You
are
now
before
the
mischievous
winds
Sevdanın
yükünü
attım
omuzumdan
I
have
cast
off
the
burden
of
our
love
from
my
shoulder
Sen
sandığım
şey
belki
benim
yüreğimdi
Perhaps
what
I
thought
was
you
was
my
heart
İyi
ki
dönmüşüm
yolun
başından
It's
a
good
thing
I
turned
back
at
the
beginning
of
the
road
Of
yolun
başından
Oh,
the
beginning
of
the
road
Of
yolun
başından
Oh,
the
beginning
of
the
road
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aysel Gürel, Fuat Güner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.