Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batsın
denizler
de
tüm
gemiler
ben
gidemem
ileri
Mögen
die
Meere
und
alle
Schiffe
untergehen,
ich
kann
nicht
vorwärts
gehen
Sana
yar
geri
gel
diyemem
adın
hep
omuzlarıma
yük
gibi
kalsın
Dir,
meine
Liebste,
kann
ich
nicht
sagen
"komm
zurück",
dein
Name
soll
immer
wie
eine
Last
auf
meinen
Schultern
bleiben
Yaşlar
düşüyor
mu
gözlerine
bilemem
Ob
Tränen
in
deine
Augen
fallen,
kann
ich
nicht
wissen
Yürürüm
özlemine
sana
çıkmıyor
yollar
Ich
wandere
in
meiner
Sehnsucht,
die
Wege
führen
nicht
zu
dir
Ama
ne
yöne
baksam
varsın
Aber
wohin
ich
auch
blicke,
du
bist
da
Yansın
hayalimiz
aaaah
Möge
unser
Traum
verbrennen,
aaaah
Aklım
dara
düştü
inan
Mein
Verstand
ist
in
Bedrängnis
geraten,
glaub
mir
Senin
uğruna
gönlüm
kül
yandı
yangınında
Deinetwegen
ist
mein
Herz
zu
Asche
verbrannt
in
deinem
Feuer
Gördüm
neler
için
döndüm
küle
Ich
sah,
wofür
ich
zu
Asche
wurde
Sevdim
sevmedim
mi
ölmedim
mi
bin
kere
Habe
ich
geliebt,
habe
ich
nicht
geliebt,
bin
ich
nicht
tausendmal
gestorben?
Sen
yalana
dolana
kandın
hayat
gibi
doğruları
bana
bırak
Du
bist
auf
Lügen
und
Intrigen
hereingefallen,
wie
das
Leben,
überlass
mir
die
Wahrheiten
Defterini
at
içindeki
sayfalar
olsun
hayallerin
hepsini
sat
Wirf
dein
Notizbuch
weg,
mögen
die
Seiten
darin
deine
Träume
sein,
verkaufe
sie
alle
Kendi
dünyana
dön
sol
tarafına
bak
kim
kaldıki
Kehr
in
deine
eigene
Welt
zurück,
schau
auf
deine
linke
Seite,
wer
ist
noch
geblieben?
Herkes
senden
uzak
zorundayım
artık
mutluluğun
Jeder
ist
fern
von
dir.
Ich
muss
nun
glücklich
sein
Adımını
attım
hayır
buda
mı
bi
tuzak
Ich
habe
den
Schritt
getan,
nein,
ist
das
auch
eine
Falle?
Yansın
hayallerim
aaaah
Mögen
meine
Träume
verbrennen,
aaaah
Batsın
denizler
de
tüm
gemiler
ben
gidemem
ileri
Mögen
die
Meere
und
alle
Schiffe
untergehen,
ich
kann
nicht
vorwärts
gehen
Sana
yar
geri
gel
diyemem
adın
hep
omuzlarıma
yük
gibi
kalsın
Dir,
meine
Liebste,
kann
ich
nicht
sagen
"komm
zurück",
dein
Name
soll
immer
wie
eine
Last
auf
meinen
Schultern
bleiben
Yaşlar
düşüyor
mu
gözlerine
bilemem
Ob
Tränen
in
deine
Augen
fallen,
kann
ich
nicht
wissen
Yürürüm
özlemine
sana
çıkmıyor
yollar
Ich
wandere
in
meiner
Sehnsucht,
die
Wege
führen
nicht
zu
dir
Ama
ne
yöne
baksam
varsın
Aber
wohin
ich
auch
blicke,
du
bist
da
Yansın
hayalimiz
aaaah
Möge
unser
Traum
verbrennen,
aaaah
Sen
yalana
dolana
kandın
hayat
gibi
doğruları
bana
bırak
Du
bist
auf
Lügen
und
Intrigen
hereingefallen,
wie
das
Leben,
überlass
mir
die
Wahrheiten
Defterini
at
içindeki
sayfalar
olsun
hayallerin
hepsini
sat
Wirf
dein
Notizbuch
weg,
mögen
die
Seiten
darin
deine
Träume
sein,
verkaufe
sie
alle
Kendi
dünyana
dön
sol
tarafına
bak
kim
kaldıki
Kehr
in
deine
eigene
Welt
zurück,
schau
auf
deine
linke
Seite,
wer
ist
noch
geblieben?
Herkes
senden
uzak
zorundayım
artık
mutluluğun
Jeder
ist
fern
von
dir.
Ich
muss
nun
glücklich
sein
Adımını
attım
hayır
buda
mı
bi
tuzak
Ich
habe
den
Schritt
getan,
nein,
ist
das
auch
eine
Falle?
Yansın
hayallerim
aaaah
Mögen
meine
Träume
verbrennen,
aaaah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sertan Güçlü
Альбом
Gemiler
дата релиза
02-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.