Текст и перевод песни Sertan - Gemiler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batsın
denizler
de
tüm
gemiler
ben
gidemem
ileri
Пусть
потонут
моря
и
все
корабли,
я
не
могу
идти
вперед
Sana
yar
geri
gel
diyemem
adın
hep
omuzlarıma
yük
gibi
kalsın
Не
могу
сказать
тебе,
любимая,
"вернись",
пусть
твое
имя
вечным
грузом
останется
на
моих
плечах
Yaşlar
düşüyor
mu
gözlerine
bilemem
Падают
ли
слезы
из
твоих
глаз,
я
не
знаю
Yürürüm
özlemine
sana
çıkmıyor
yollar
Брожу
в
тоске
по
тебе,
но
дороги
к
тебе
не
ведут
Ama
ne
yöne
baksam
varsın
Но
куда
бы
я
ни
посмотрел,
ты
там
Yansın
hayalimiz
aaaah
Пусть
сгорит
наша
мечта,
ааах
Aklım
dara
düştü
inan
Мой
разум
в
отчаянии,
поверь
Senin
uğruna
gönlüm
kül
yandı
yangınında
Ради
тебя
мое
сердце
обратилось
в
пепел
в
огне
твоей
любви
Gördüm
neler
için
döndüm
küle
Я
видел,
ради
чего
я
превратился
в
прах
Sevdim
sevmedim
mi
ölmedim
mi
bin
kere
Любила
ли
я,
не
любила
ли,
не
умирала
ли
я
тысячу
раз
Sen
yalana
dolana
kandın
hayat
gibi
doğruları
bana
bırak
Ты
повелась
на
ложь
и
обман,
как
и
жизнь,
а
правду
оставь
мне
Defterini
at
içindeki
sayfalar
olsun
hayallerin
hepsini
sat
Выбрось
свой
дневник,
пусть
страницы
в
нем
станут
твоими
мечтами,
продай
их
все
Kendi
dünyana
dön
sol
tarafına
bak
kim
kaldıki
Вернись
в
свой
мир,
посмотри
налево,
кто
остался?
Herkes
senden
uzak
zorundayım
artık
mutluluğun
Все
от
тебя
далеко,
я
теперь
обязан
быть
твоим
счастьем
Adımını
attım
hayır
buda
mı
bi
tuzak
Я
сделал
шаг,
нет,
это
тоже
ловушка?
Yansın
hayallerim
aaaah
Пусть
сгорят
мои
мечты,
ааах
Batsın
denizler
de
tüm
gemiler
ben
gidemem
ileri
Пусть
потонут
моря
и
все
корабли,
я
не
могу
идти
вперед
Sana
yar
geri
gel
diyemem
adın
hep
omuzlarıma
yük
gibi
kalsın
Не
могу
сказать
тебе,
любимая,
"вернись",
пусть
твое
имя
вечным
грузом
останется
на
моих
плечах
Yaşlar
düşüyor
mu
gözlerine
bilemem
Падают
ли
слезы
из
твоих
глаз,
я
не
знаю
Yürürüm
özlemine
sana
çıkmıyor
yollar
Брожу
в
тоске
по
тебе,
но
дороги
к
тебе
не
ведут
Ama
ne
yöne
baksam
varsın
Но
куда
бы
я
ни
посмотрел,
ты
там
Yansın
hayalimiz
aaaah
Пусть
сгорит
наша
мечта,
ааах
Sen
yalana
dolana
kandın
hayat
gibi
doğruları
bana
bırak
Ты
повелась
на
ложь
и
обман,
как
и
жизнь,
а
правду
оставь
мне
Defterini
at
içindeki
sayfalar
olsun
hayallerin
hepsini
sat
Выбрось
свой
дневник,
пусть
страницы
в
нем
станут
твоими
мечтами,
продай
их
все
Kendi
dünyana
dön
sol
tarafına
bak
kim
kaldıki
Вернись
в
свой
мир,
посмотри
налево,
кто
остался?
Herkes
senden
uzak
zorundayım
artık
mutluluğun
Все
от
тебя
далеко,
я
теперь
обязан
быть
твоим
счастьем
Adımını
attım
hayır
buda
mı
bi
tuzak
Я
сделал
шаг,
нет,
это
тоже
ловушка?
Yansın
hayallerim
aaaah
Пусть
сгорят
мои
мечты,
ааах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sertan Güçlü
Альбом
Gemiler
дата релиза
02-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.