Текст и перевод песни Servando - Para qué te vi?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para qué te vi?
Why Did I See You?
Siete
mil
millones
de
humanos
Seven
billion
people
Justo
a
ti
fue
a
quien
vi
You're
the
one
I
had
to
see
Y
como
un
ron
a
fondo
blanco
And
like
a
dark
rum
Tu
mirada
me
bebí
I
drank
your
gaze
Y
ahora
ando
borracho
And
now
I'm
drunk
Y
despechado
por
ahí
And
heartbroken,
wandering
around
Preguntándome
así
Wondering
¿Para
qué,
para
qué?
Why,
why?
¿Para
qué,
para
qué?
Why,
why?
¿Para
qué
carajo
te
vi?
Why
the
hell
did
I
see
you?
Yo
que
pensaba
que
también
me
habías
visto
I
thought
you
had
seen
me
too
Con
los
ojos
casi
te
desvisto
I
almost
undressed
you
with
my
eyes
No
sé
si
fue
que
abusé
I
don't
know
if
I
overstepped
Pero
con
los
ojos
también
te
besé
But
I
also
kissed
you
with
my
eyes
Y
te
imaginé
en
tantas
posiciones
And
I
imagined
you
in
so
many
positions
Pero
es
que
yo
no
But
I
couldn't
No
tuve
los
cojones
I
didn't
have
the
balls
Hola,
mucho
gusto
Hi,
nice
to
meet
you
¿Cómo
estás?
How
are
you?
¿Te
mudarías
conmigo?
Would
you
move
in
with
me?
Pero
ya,
ya
sé
que
estabas
con
un
tipo
al
la′o
But
now,
I
know
you
were
there
with
a
guy
Te
agarraba
la
mano
He
was
holding
your
hand
Se
veía
enamora'o
He
looked
in
love
Y
por
eso
fue
que
yo
arrugué
That's
why
I
backed
down
Ni
siquiera
tu
nombre
te
pregunté
I
didn't
even
ask
your
name
No
me
dejaste
nada
You
left
me
with
nothing
Solo
me
has
dejado
a
mí
You
only
left
me
with
me
Esta
pregunta
sin
fin
This
endless
question
¿Para
qué,
para
qué?
Why,
why?
¿Para
qué,
para
qué?
Why,
why?
¿Para
qué
carajo
te
vi?
Why
the
hell
did
I
see
you?
¿Y
por
qué,
y
por
qué?
And
why,
and
why?
¿Y
por
qué,
y
por
qué?
And
why,
and
why?
¿Y
por
qué
no
me
viste
a
mí?
And
why
didn't
you
see
me?
¿Para
qué,
para
qué?
Why,
why?
¿Para
qué,
para
qué?
Why,
why?
¿Para
qué,
para
qué?
Why,
why?
¿Para
qué,
para
qué?
Why,
why?
Pero
te
vi,
¡uhh!
But
I
saw
you,
oh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Servando Moriche Primera Mussett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.