Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
supieras
que
me
haces
volar
Wenn
du
wüsstest,
dass
du
mich
fliegen
lässt
Siento
que
te
amo
al
respirar
Ich
fühle,
dass
ich
dich
liebe,
wenn
ich
atme
Eres
como
un
sueño
que
se
fue
Du
bist
wie
ein
Traum,
der
verging
Y
volvió
para
hacerme
crecer
Und
zurückkam,
um
mich
wachsen
zu
lassen
Y
aunque
tengo
miedo
de
perder
Und
obwohl
ich
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
Hoy
pierdo
todo
si
no
te
vuelvo
a
ver.
Heute
verliere
ich
alles,
wenn
ich
dich
nicht
wiedersehe.
Cada
minuto
que
estoy
contigo
Jede
Minute,
die
ich
mit
dir
bin
Es
un
milagro,
me
siento
vivo
Ist
ein
Wunder,
ich
fühle
mich
lebendig
Quiero
mirarte
toda
la
tarde
Ich
möchte
dich
den
ganzen
Nachmittag
anschauen
Luego
decirte
que
voy
a
amarte
Dann
dir
sagen,
dass
ich
dich
lieben
werde
Cada
minuto...
Jede
Minute...
Ya
no
tengo
miedo
del
final
Ich
habe
keine
Angst
mehr
vor
dem
Ende
Es
como
si
ya
no
va
a
importar
Es
ist,
als
ob
es
keine
Rolle
mehr
spielen
wird
Eres
como
un
sueño
que
se
fue
Du
bist
wie
ein
Traum,
der
verging
Y
volvió
para
hacerme
crecer
Und
zurückkam,
um
mich
wachsen
zu
lassen
Y
aunque
tengo
miedo
de
perder
Und
obwohl
ich
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
Hoy
pierdo
todo
si
no
te
vuelvo
a
ver
Heute
verliere
ich
alles,
wenn
ich
dich
nicht
wiedersehe
Si
no
te
vuelvo
a
ver.
Wenn
ich
dich
nicht
wiedersehe.
Cada
minuto
que
estoy
contigo
Jede
Minute,
die
ich
mit
dir
bin
Es
un
milagro,
me
siento
vivo
Ist
ein
Wunder,
ich
fühle
mich
lebendig
Quiero
mirarte
toda
la
tarde
Ich
möchte
dich
den
ganzen
Nachmittag
anschauen
Y
luego
decirte
que
voy
a
amarte
Und
dann
dir
sagen,
dass
ich
dich
lieben
werde
Cada
minuto
que
estoy
contigo.
Jede
Minute,
die
ich
mit
dir
bin.
Siento
que
puedo
volar
cada
vez
que
Ich
fühle,
dass
ich
jedes
Mal
fliegen
kann,
wenn
Estamos
juntos
el
cielo
puedo
tocar.
Wir
zusammen
sind,
kann
ich
den
Himmel
berühren.
Cada
minuto
que
estoy
contigo.
Jede
Minute,
die
ich
mit
dir
bin.
No
me
canso
de
mirarte
cada
segundo,
cada
minuto
toda
la
tarde
Ich
werde
nicht
müde,
dich
jede
Sekunde,
jede
Minute,
den
ganzen
Nachmittag
anzuschauen
Cada
minuto
que
estoy
contigo.
Jede
Minute,
die
ich
mit
dir
bin.
Es
un
milagro
saber
que
tu
eres
para
mi
y
yo
para
ti
y
asi
vivir.
eh
Es
ist
ein
Wunder
zu
wissen,
dass
du
für
mich
bist
und
ich
für
dich
und
so
zu
leben.
eh
Sabrosó...
aquitipó.
Sabrosó...
aquitipó.
Cada
minuto
que
yo
estoy
contigo.
Jede
Minute,
die
ich
mit
dir
bin.
Cuando
estamos
juntos
a
mi
no
me
importa
el
mundo,
yo
te
digo
que.
Wenn
wir
zusammen
sind,
ist
mir
die
Welt
egal,
das
sage
ich
dir.
Cada
minuto
que
yo
estoy
contigo.
Jede
Minute,
die
ich
mit
dir
bin.
El
tiempo
vuela
viendo
tu
carita
bella.
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
wenn
ich
dein
schönes
Gesichtchen
sehe.
Cada
minuto
que
estoy
contigo
Jede
Minute,
die
ich
mit
dir
bin
Es
un
milagro,
me
siento
vivo
Ist
ein
Wunder,
ich
fühle
mich
lebendig
Quiero
mirarte
toda
la
tarde
Ich
möchte
dich
den
ganzen
Nachmittag
anschauen
Y
luego
decirte
y
luego
pedirte
que
estes
conmigo.
Und
dann
dir
sagen
und
dann
dich
bitten,
bei
mir
zu
sein.
CADA
MINUTO.
JEDE
MINUTE.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.