Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Quisisera
Wie ich wünschte
Como
quisiera
salir
corriendo
Wie
ich
wünschte,
ich
könnte
weglaufen
Para
escaparme
de
tu
recuerdo
Um
deiner
Erinnerung
zu
entkommen
Como
quisiera
prenderle
fuego
Wie
ich
wünschte,
ich
könnte
Feuer
legen
A
todo
lo
que
llevo
por
dentro
An
alles,
was
ich
in
mir
trage
Ay
como
quisiera
no
hubiera
luna
Ach,
wie
ich
wünschte,
es
gäbe
keinen
Mond
Para
no
verte
por
las
noches
Um
dich
nachts
nicht
zu
sehen
Como
quisiera
no
hubieran
noches
Wie
ich
wünschte,
es
gäbe
keine
Nächte
Pa'
no
ver
tu
rostro
en
la
luna
Um
dein
Gesicht
nicht
im
Mond
zu
sehen
Por
mas
que
intento
no
puedo
So
sehr
ich
es
auch
versuche,
ich
kann
nicht
Estas
clavada
en
el
pecho
Du
steckst
tief
in
meiner
Brust
Por
mas
que
viva
yo
muero
So
sehr
ich
auch
lebe,
ich
sterbe
Siento
un
eterno
despecho
Ich
fühle
einen
ewigen
Herzschmerz
Y
aunque
te
quiero,
se
que
no
debo
Und
obwohl
ich
dich
liebe,
weiß
ich,
dass
ich
nicht
sollte
Ya
no
soy
ese
que
llevabas
por
el
suelo
Ich
bin
nicht
mehr
der,
den
du
mit
Füßen
getreten
hast
Como
quisiera
(¿Como?)
Wie
ich
wünschte
(Wie?)
Ya
no
pensarte
(¿Como?)
Nicht
mehr
an
dich
zu
denken
(Wie?)
Como
quisiera
Wie
ich
wünschte
Poder
olvidarte
Dich
vergessen
zu
können
Como
quisiera
(¿Como?)
Wie
ich
wünschte
(Wie?)
Ya
no
pensarte
(¿Como?)
Nicht
mehr
an
dich
zu
denken
(Wie?)
Como
quisiera
Wie
ich
wünschte
Poder
odiarte
Dich
hassen
zu
können
Como
quisiera
morirme
pronto
Wie
ich
wünschte,
ich
würde
bald
sterben
Y
no
vivir
este
sufrimiento
Und
dieses
Leiden
nicht
erleben
Como
quisiera
no
amarte
tanto
Wie
ich
wünschte,
ich
würde
dich
nicht
so
sehr
lieben
Ay
no
llorarte
a
cada
momento
Ach,
nicht
jeden
Moment
um
dich
weinen
Como
quisiera
mandarte
al
...
Wie
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
zum
Teufel
schicken
Y
no
regreses
por
mucho
tiempo
Und
du
kämest
lange
nicht
zurück
Como
quisiera
quedarme
solo
Wie
ich
wünschte,
ich
könnte
allein
bleiben
Y
no
tenerte
en
mi
pensamiento
Und
dich
nicht
in
meinen
Gedanken
haben
Por
mas
que
intento
no
puedo
So
sehr
ich
es
auch
versuche,
ich
kann
nicht
Estas
clavada
en
el
pecho
Du
steckst
tief
in
meiner
Brust
Por
mas
que
viva
yo
muero
So
sehr
ich
auch
lebe,
ich
sterbe
Siento
un
eterno
despecho
Ich
fühle
einen
ewigen
Herzschmerz
Y
aunque
te
quiero,
se
que
no
debo
Und
obwohl
ich
dich
liebe,
weiß
ich,
dass
ich
nicht
sollte
Ya
no
soy
ese
que
llevabas
por
el
suelo
Ich
bin
nicht
mehr
der,
den
du
mit
Füßen
getreten
hast
Como
quisiera
(¿Como?)
Wie
ich
wünschte
(Wie?)
Ya
no
pensarte
(¿Como?)
Nicht
mehr
an
dich
zu
denken
(Wie?)
Como
quisiera
Wie
ich
wünschte
Poder
olvidarte
Dich
vergessen
zu
können
Como
quisiera
(¿Como?)
Wie
ich
wünschte
(Wie?)
Ya
no
pensarte
(¿Como?)
Nicht
mehr
an
dich
zu
denken
(Wie?)
Como
quisiera
(¿Como?)
Wie
ich
wünschte
(Wie?)
Poder
odiarte
Dich
hassen
zu
können
Como
quisiera,
(como
quisiera)
Wie
ich
wünschte,
(wie
ich
wünschte)
Como
quisiera,
(que
no
existerias)
Wie
ich
wünschte,
(dass
du
nicht
existieren
würdest)
Como
quisiera,
(no
amarte
tanto)
Wie
ich
wünschte,
(dich
nicht
so
sehr
zu
lieben)
Como
quisiera,
(de
esta
manera)
Wie
ich
wünschte,
(auf
diese
Weise)
Como
quisiera
(¿Como?)
Wie
ich
wünschte
(Wie?)
Ya
no
pensarte
(¿Como?)
Nicht
mehr
an
dich
zu
denken
(Wie?)
Como
quisiera
Wie
ich
wünschte
Poder
olvidarte
Dich
vergessen
zu
können
Como
quisiera
(¿Como?)
Wie
ich
wünschte
(Wie?)
Ya
no
pensarte
(¿Como?)
Nicht
mehr
an
dich
zu
denken
(Wie?)
Como
quisiera.
(¿Como?)
Wie
ich
wünschte.
(Wie?)
Poder
odiarte
Dich
hassen
zu
können
Como
quisiera
verte
de
nuevo
Wie
ich
wünschte,
dich
wiederzusehen
Para
ver
si
me
sigues
queriendo
Um
zu
sehen,
ob
du
mich
noch
liebst
Como
quisiera,
(yea
yea)
Wie
ich
wünschte,
(yeah
yeah)
Como
quisiera
(yea
yea)
Wie
ich
wünschte
(yeah
yeah)
Como
quisiera...
como
te
quiero!
Wie
ich
wünschte...
wie
ich
dich
liebe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasmil Marrufo, Servando Primera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.