Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tu Te Vas
Wenn du gehst
Cuando
tu
te
vas,
yo
me
quedo
en
la
casa
y
me
pongo
a
llorar,
Wenn
du
gehst,
bleibe
ich
zu
Hause
und
fange
an
zu
weinen,
Creo
que
no
tengo
nada
y
empiezo
a
pensar
que
haria
yo,
Ich
glaube,
dass
ich
nichts
habe
und
fange
an
zu
denken,
was
ich
tun
würde,
Si
no
estuvieras
tu.
Wenn
du
nicht
bei
mir
wärst.
Anoche
no
dormi,
pensaba
que
harias
tu
sin
mi,
Letzte
Nacht
habe
ich
nicht
geschlafen,
ich
dachte
daran,
was
du
ohne
mich
machen
würdest,
Yo
no
se
si
a
ti
te
pasa
Ich
weiß
nicht,
ob
es
dir
auch
so
geht,
Pero
no
puedo
seguir
si
no
estas
tu
conmigo
aqui.
Aber
ich
kann
nicht
weitermachen,
wenn
du
nicht
hier
bei
mir
bist.
Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas,
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
No
se
que
hacer
sin
ti,
Weiß
ich
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
soll,
Yo
quiero
morir
la
vida
se
me
va.
Ich
möchte
sterben,
das
Leben
entgleitet
mir.
Cuando
tu
no
estas,
cuando
tu
no
estas,
Wenn
du
nicht
da
bist,
wenn
du
nicht
da
bist,
Me
haces
tanta
falta
el
alma
se
me
escapa
y
nada
es
igual,
Fehlst
du
mir
so
sehr,
meine
Seele
entflieht
und
nichts
ist
mehr
gleich,
Cuando
tu
te
vas.
Wenn
du
gehst.
Esto
no
es
normal,
esto
que
a
mi
me
pasa
que
me
tiene
tan
mal,
Das
ist
nicht
normal,
das,
was
mir
passiert,
dass
es
mir
so
schlecht
geht,
Juro
no
es
desconfianza,
pero
cando
no
estas
quiero
volar,
Ich
schwöre,
es
ist
kein
Misstrauen,
aber
wenn
du
nicht
da
bist,
möchte
ich
fliegen,
A
donde
tu
estas.
Dahin,
wo
du
bist.
Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas,
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst,
No
se
que
hacer
sin
ti,
yo
quiero
morir
la
vida
se
me
va.
Weiß
ich
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
soll,
ich
möchte
sterben,
das
Leben
entgleitet
mir.
Cuando
tu
no
estas,
cuando
tu
no
estas,
Wenn
du
nicht
da
bist,
wenn
du
nicht
da
bist,
Me
haces
tanta
falta
el
alma
se
me
escapa
y
nada
es
igual,
Fehlst
du
mir
so
sehr,
meine
Seele
entflieht
und
nichts
ist
mehr
gleich,
Cuando
tu
te
vas.
Wenn
du
gehst.
(Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas)
(Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst)
Me
quedo
en
la
casa
y
me
pongo
a
llorar.
Ich
bleibe
im
Haus
und
fange
an
zu
weinen.
(Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas)
(Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst)
El
sol
ya
no
sale
y
todo
es
oscuridad.
Die
Sonne
geht
nicht
mehr
auf
und
alles
ist
dunkel.
(Cuando
tu
te
vas,
cuando
tu
te
vas)
(Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst)
No
se
que
hacer
sin
ti
mi
ni
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
soll,
mein
Schatz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Valdez Alamillo, Valdez Alamillo Adrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.