Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
conoci
un
viernes
por
la
noche
alla
en
caracas
Ich
traf
sie
an
einem
Freitagabend
dort
in
Caracas
En
una
fiesta
donde
la
gente
se
va
a
tripear,
Auf
einer
Party,
wo
die
Leute
hingehen,
um
abzufeiern,
Era
una
niña
de
pelo
negro
y
de
piel
mulata
Sie
war
ein
Mädchen
mit
schwarzen
Haaren
und
Mulattenhaut
De
esas
que
cuando
menean
su
cuerpo
te
hacen
vibrar.
Eine
von
denen,
die
dich
vibrieren
lassen,
wenn
sie
ihren
Körper
bewegen.
Oye
servando,
te
digo
que
yo
la
vi
primero
Hey
Servando,
ich
sage
dir,
ich
habe
sie
zuerst
gesehen
No
te
emociones
que
no
te
la
voy
a
presentar,
Freu
dich
nicht
zu
früh,
ich
werde
sie
dir
nicht
vorstellen,
Lo
siento
hermano
pero
yo
tengo
que
ser
sincero
Es
tut
mir
leid,
Bruder,
aber
ich
muss
ehrlich
sein
Pues
su
telefono
en
mi
bolsillo
lo
tengo
ya.
Denn
ihre
Telefonnummer
habe
ich
schon
in
meiner
Tasche.
Ya
nos
paso
en
otra
cancion
con
una
muchacha
Das
ist
uns
schon
in
einem
anderen
Lied
mit
einem
Mädchen
passiert
Pero
parece
que
no
aprendimos
bien
la
leccion,
Aber
anscheinend
haben
wir
die
Lektion
nicht
gut
gelernt,
Es
que
cuando
piensa
con
la
cabeza
y
pierde
toda
la
razon,
Es
ist
so,
wenn
der
Verstand
aussetzt
und
man
jede
Vernunft
verliert,
Ahi
quein
decide
es
el
corazon.
Dann
entscheidet
das
Herz.
Esa
niña
si
esta
buena,
no
puedo
vivir
sin
ella
Dieses
Mädchen
ist
wirklich
heiß,
ich
kann
nicht
ohne
sie
leben
Esa
muchacha
es
la
que
yo
quiero,
Dieses
Mädchen
ist
die,
die
ich
will,
Pero
florentino
la
vio
primero.
Aber
Florentino
hat
sie
zuerst
gesehen.
Esa
niña
si
esta
buena,
no
puedo
vivir
sin
ella
Dieses
Mädchen
ist
wirklich
heiß,
ich
kann
nicht
ohne
sie
leben
Y
que
le
voy
a
hacer
si
ella
a
mi
me
quiere
y
Und
was
soll
ich
machen,
wenn
sie
mich
will
und
Este
flaco
es
el
que
ella
prefiere.
Dieser
Dünne
ist
der,
den
sie
bevorzugt.
Creanme
gente,
que
de
la
risa
casi
me
muero,
Glaubt
mir,
Leute,
ich
bin
fast
gestorben
vor
Lachen,
Vi
a
florentino
que
iba
camino
a
su
nuevo
amor
Ich
sah
Florentino
auf
dem
Weg
zu
seiner
neuen
Liebe
Y
de
la
casa
un
hombre
extraño
salio
diciendo
Und
aus
dem
Haus
kam
ein
fremder
Mann
und
sagte
Ella
no
vive
aqui,
ella
se
mudo
Sie
wohnt
nicht
hier,
sie
ist
umgezogen
Supe
servando
que
de
la
risa
casi
te
mueres
Ich
erfuhr,
Servando,
dass
du
fast
gestorben
wärst
vor
Lachen
Pero
ahora
quien
esta
riendo
mira
soy
yo
Aber
jetzt
schau,
wer
lacht,
das
bin
ich
Ese
hombre
extraño
que
habrio
la
puerta
Dieser
fremde
Mann,
der
die
Tür
öffnete
Me
dio
una
carta
escrita
por
ella
Gab
mir
einen
von
ihr
geschriebenen
Brief
Me
manda
un
beso,
un
te
quiero
mucho
y
su
direccion
Sie
schickt
mir
einen
Kuss,
ein
'Ich
liebe
dich
sehr'
und
ihre
Adresse
Donde
esta,
esa
niña
donde
esta
Wo
ist
sie,
dieses
Mädchen,
wo
ist
sie
Yo
la
quiero
ver
bailar,
esa
niña
donde
esta
Ich
will
sie
tanzen
sehen,
dieses
Mädchen,
wo
ist
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.