Текст и перевод песни Servando & Florentino - Muchacho Solitario - Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchacho Solitario - Balada
Lonely Boy - Ballad
En
ningun
libro
de
cuentos,
In
no
storybook,
Ni
siquiera
en
la
pupitas
de
llovizna
en
la
ventana,
tu.
Not
even
in
the
raindrops
on
the
windowpane,
you.
Ni
en
la
cima,
ni
en
lo
hondo,
Not
on
the
summit,
nor
in
the
depths,
Ni
en
las
otras
estudiantes
de
mi
escuela
secundaria,
tu.
Nor
in
the
other
students
at
my
high
school,
you.
No
encontraré
el
parecido
a
una
mujer
como
tu,
I
will
not
find
the
likeness
of
a
woman
like
you,
Que
me
ayude
en
mis
lecciones
mientras
me
hablas
del
amor.
Who
helps
me
with
my
lessons
while
you
talk
to
me
about
love.
Soy
un
muchacho
solitario
que
camina
por
el
barrio
I
am
a
lonely
boy
who
walks
through
the
neighborhood
Imagine
que
me
amabas
mas
ayá
del
mismo
amor
Imagining
that
you
loved
me
beyond
love
itself
Soy
un
muchacho
solitario
que
camina
por
el
barrio
I
am
a
lonely
boy
who
walks
through
the
neighborhood
Abrazadisimo
a
un
diario
que
ni
siquiera
escribió
Embracing
a
diary
that
you
didn't
even
write
En
algun
sitio
de
moda
In
some
trendy
place
O
en
la
portada
de
un
disco
me
encontraras
retratado.
Or
on
the
cover
of
a
record
you
will
find
my
portrait.
Siempre
guardando
distancia,
Always
keeping
my
distance,
No
me
acercaré
demasiado,
I
will
not
come
too
close,
Ni
mi
sombra
ni
mi
ganas,
ni
mi
cara.
Not
my
shadow,
nor
my
desires,
nor
my
face.
No
encontraré
el
parecido
a
una
mujer
como
tu,
I
will
not
find
the
likeness
of
a
woman
like
you,
Que
me
ayude
en
mis
lecciones
mientras
me
hablas
del
amor.
Who
helps
me
with
my
lessons
while
you
talk
to
me
about
love.
Soy
un
muchacho
solitario
que
camina
por
el
barrio
I
am
a
lonely
boy
who
walks
through
the
neighborhood
Imagine
que
me
amabas
mas
ayá
del
mismo
amor
Imagining
that
you
loved
me
beyond
love
itself
Soy
un
muchacho
solitario
que
camina
por
el
barrio
I
am
a
lonely
boy
who
walks
through
the
neighborhood
Abrazadisimo
a
un
diario
que
ni
siquiera
escribió
Embracing
a
diary
that
you
didn't
even
write
Para
volverte
a
contentar
To
make
you
happy
again
Para
voverte
a
conquistar
To
win
you
back
again
Soy
prisionero
de
guerra
I
am
a
prisoner
of
war
Sigo
asistiendo
a
tu
escuela
I
keep
going
to
your
school
Soy
un
muchacho
solitario
que
camina
por
el
barrio
I
am
a
lonely
boy
who
walks
through
the
neighborhood
Imagine
que
me
amabas
mas
ayá
del
mismo
amor
Imagining
that
you
loved
me
beyond
love
itself
Soy
un
muchacho
solitario
que
camina
por
el
barrio
I
am
a
lonely
boy
who
walks
through
the
neighborhood
Abrazadisimo
a
un
diario
que
ni
siquiera
escribió
Embracing
a
diary
that
you
didn't
even
write
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Montaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.