Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Vayas Ahora
Don't Leave Me Now
Fue
un
descuido
tan
solo,
me
podras
perdonar
It
was
just
a
slip-up,
can
you
forgive
me?
Se
que
tienes
razon
al
pensar
I
know
you're
right
to
think
Que
ya
no
te
merezco
y
eso
es
verdad
That
I
no
longer
deserve
you
and
that's
true
Pero
debes
creer
que
contigo
ahora
siento
el
amor
But
you
must
believe
that
with
you
I
now
feel
love
Por
primera
vez
For
the
first
time
No
te
vayas
ahora,
que
no
puedo
estar
sin
ti,
Don't
leave
me
now,
I
can't
be
without
you,
No
te
vayas
ahora
que
no
puedo
estar...
Don't
leave
me
now,
I
can't
be...
Sintiendome
tan
solo,
piensa
un
poco
y
dame
Feeling
so
lonely,
think
about
it
and
give
me
Otra
oportunidad
Another
chance
Necesito
estar
cerca
de
ti
I
need
to
be
close
to
you
Ojala
no
haya
otro
en
mi
lugar
I
hope
there's
no
one
else
in
my
place
Paso
el
dia
pensando
en
los
dos
I
spend
the
day
thinking
about
the
two
of
us
Paso
el
dia
pensando,
volver
a
empezar
I
spend
the
day
thinking,
starting
over
En
tus
manos
esta,
no
me
dejes
asi
It's
in
your
hands,
don't
leave
me
like
this
Que
sin
ti
mi
vida
no
es
igual
Without
you
my
life
is
not
the
same
No
te
vayas
ahora
que
no
puedo
estar
sin
ti
Don't
leave
me
now,
I
can't
be
without
you
No
te
vayas
ahora
que
no
puedo
estar...
Don't
leave
me
now,
I
can't
be...
Sintiendome
tan
solo,
piensa
un
poco
y
dame
Feeling
so
lonely,
think
about
it
and
give
me
Otra
oportunidad
Another
chance
No
te
vayas
ahora
que
no
quiero
decirte
adios
Don't
leave
now
that
I
don't
want
to
say
goodbye
No
te
vayas
ahora
que
el
camino
es
largo
Don't
go
now
that
the
road
is
long
Y
llovera
una
eternidad
hasta
que
te
pueda
olvidar
And
it
will
rain
for
an
eternity
until
I
can
forget
you
Piensa
un
poco
mas
y
dame
otra
oportunidad
Think
a
little
more
and
give
me
another
chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menkarski Claudia Alejandra, Montaner Ricardo, Reglero Ricardo Andres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.