Servando & Florentino - Peleas de Novios - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Servando & Florentino - Peleas de Novios




Peleas de Novios
Lover's Quarrels
No se donde para este autobus,
I don't know where this bus stops,
Si es mejor ir a pie, se no se
If it's better to go on foot,
Si esto es San Juan o Tombutu,
Or if this is Philadelphia or Timbuktu,
Si este viaje es real
I don't know if this trip is for real.
Dormi cuando apenas me subi
I fell asleep as soon as I got on
Y soñe con tu amor, soñe
And I dreamed of your love, I dreamed
Para luego despertar
Only to wake up
Y no habia chofer...
And there was no driver...
Pelas de novios que apenas comienzan
Fights of lovers that are just beginning
Peleas de novios por puro sufrir,
Fights of lovers just to suffer,
No pasamos la vida jugando a la guerra,
We don't spend our lives playing war,
Ahogando las penas en un vaso de miel,
Drowning our sorrows in a glass of honey,
Nos pasamos la vida jugando a estar tristes,
We spend our lives playing at being sad,
Probando el alpiste para luego comer...
Trying the birdseed to then eat...
Veneno...
Poison...
No se si debi salir del cine
I don't know if I should have left the movie theater
A mitad de funcion,
Halfway through the show,
No se si esa lagrima de mar
I don't know if that teardrop in the ocean
Fue la pelicula o yo,
Was the movie or me,
Me fui cuando el beso estaba ahi,
I left when the kiss was there,
Y mis manos tambien,
And so were my hands,
Me fui, para colmo me perdi,
I left, to top it off, I got lost,
El final de la historia
The end of the story,
Pelas de novios que apenas comienzan
Fights of lovers that are just beginning
Peleas de novios por puro sufrir,
Fights of lovers just to suffer,
No pasamos la vida jugando a la guerra,
We don't spend our lives playing war,
Ahogando las penas en un vaso de miel,
Drowning our sorrows in a glass of honey,
Nos pasamos la vida jugando a estar tristes,
We spend our lives playing at being sad,
Probando el alpiste para luego comer...
Trying the birdseed to then eat...
Veneno...
Poison...
No me des ese golpe,
Don't hit me,
Se que te tengo hasta borde,
I know I'm driving you crazy,
Aunque ya no me aguantes
Even though you can't stand me anymore,
Mi beso te hace ceder
My kiss makes you give in.
Pelas de novios que apenas comienzan
Fights of lovers that are just beginning
Peleas de novios por puro sufrir,
Fights of lovers just to suffer,
No pasamos la vida jugando a la guerra,
We don't spend our lives playing war,
Ahogando las penas en un vaso de miel,
Drowning our sorrows in a glass of honey,
Nos pasamos la vida jugando a estar tristes,
We spend our lives playing at being sad,
Probando el alpiste para luego comer,
Trying the birdseed to then eat,
Veneno
Poison





Авторы: Ricardo Montaner, Pablo Manavello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.