Текст и перевод песни Servando & Florentino - Si Yo Fuera Tu
Si Yo Fuera Tu
Если бы я был на твоем месте
Sé
que
un
día
no
basta
para
conocernos
Знаю,
одного
дня
недостаточно,
чтобы
узнать
друг
друга
Que
falta
tiempo
para
comprendernos
Что
не
хватает
времени,
чтобы
понять
друг
друга
Que
no
es
un
beso
apasionado
lo
que
dicta
Что
не
страстный
поцелуй
диктует
Un
amor
eterno
Вечную
любовь
Sé
que
es
muy
temprano
para
lo
que
digo
Знаю,
слишком
рано
для
того,
что
я
говорю
Mas
de
mi
parte
yo
estoy
convencido
Но
со
своей
стороны
я
убежден
Que
eres
mi
vida
y
la
daría
toda
entera
Что
ты
- моя
жизнь,
и
я
бы
отдал
ее
всю
целиком
Por
estar
contigo
Чтобы
быть
с
тобой
Sé
que
poco
a
poco
te
iré
conquistando
Знаю,
что
постепенно
я
завоюю
тебя
Que
beso
a
beso
te
iré
enamorando
Что
поцелуем
за
поцелуем
я
буду
влюблять
тебя
в
себя
Hasta
que
ya
no
puedas
más
de
amor
de
tanto
amor
Пока
ты
не
сможешь
больше,
от
любви,
от
такой
сильной
любви
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Tal
vez
diría
que
si
Возможно,
сказал
бы
"да"
No
necesito
más
para
adorarte
Мне
больше
не
нужно
ничего,
чтобы
обожать
тебя
Tan
solo
quiero
amarte
Я
просто
хочу
любить
тебя
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Me
daba
un
chance
más
Дал
бы
мне
еще
один
шанс
Tan
solo
para
darte
y
demostrarte
Просто
чтобы
подарить
тебе
и
доказать
Mi
vida
en
un
instante
Свою
жизнь
в
одно
мгновение
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Sé
que
las
palabras
se
las
lleva
el
viento
Знаю,
слова
уносит
ветер
Más
no
es
el
caso
con
mis
sentimientos
Но
это
не
относится
к
моим
чувствам
Yo
soy
un
hombre
de
palabra
y
te
lo
digo
Я
человек
слова,
и
говорю
тебе
это
A
corazón
abierto
С
открытым
сердцем
Sé
que
no
es
tan
fácil
para
ti
amarme
Знаю,
тебе
не
так
просто
полюбить
меня
Quizás
mis
fallas
te
asusten
bastante
Возможно,
мои
недостатки
тебя
пугают
Yo
quiero
ser
el
hombre
de
tu
vida
Я
хочу
быть
мужчиной
твоей
мечты
Por
el
que
soñaste
О
котором
ты
мечтала
Sé
que
poco
a
poco
te
iré
conquistando
Знаю,
что
постепенно
я
завоюю
тебя
Y
beso
a
beso
te
iré
enamorando
И
поцелуем
за
поцелуем
я
буду
влюблять
тебя
в
себя
Hasta
que
ya
no
puedas
más
de
amor
de
tanto
amor
Пока
ты
не
сможешь
больше,
от
любви,
от
такой
сильной
любви
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Tal
vez
diría
que
si
Возможно,
сказал
бы
"да"
No
necesito
más
para
adorarte
Мне
больше
не
нужно
ничего,
чтобы
обожать
тебя
Tan
solo
quiero
amarte
Я
просто
хочу
любить
тебя
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Me
daba
un
chance
más
Дал
бы
мне
еще
один
шанс
Tan
solo
para
darte
y
demostrarte
Просто
чтобы
подарить
тебе
и
доказать
Mi
vida
en
un
instante
Свою
жизнь
в
одно
мгновение
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Ya
no
más
soledad
Больше
никакого
одиночества
Tan
solo
una
señal
Только
один
знак
Que
sea
solo
un
sí
y
nada
más
Чтобы
это
было
просто
"да"
и
ничего
больше
No,
oh,
oh,
oh,
uh,
no,
no,
no,
no
Нет,
о,
о,
о,
у,
нет,
нет,
нет,
нет
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Tal
vez
diría
que
si
Возможно,
сказал
бы
"да"
No
necesito
más
para
adorarte
Мне
больше
не
нужно
ничего,
чтобы
обожать
тебя
Tan
solo
quiero
amarte
Я
просто
хочу
любить
тебя
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Me
daba
un
chance
más
Дал
бы
мне
еще
один
шанс
Tan
solo
para
darte
y
demostrarte
Просто
чтобы
подарить
тебе
и
доказать
Mi
vida
en
un
instante
Свою
жизнь
в
одно
мгновение
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Si
yo
fuera
tú
Если
бы
я
был
на
твоем
месте
Tal
vez
diría
que
sí
Возможно,
сказал
бы
"да"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasmil Marrufo, Daniel Rene, Francisco Santofimio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.