Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Regalo la Luna - Balada
Ich schenke dir den Mond - Ballade
Te
vi
y
mis
sueños
se
volvieron
locos
Ich
sah
dich
und
meine
Träume
spielten
verrückt
La
inocencia
se
nos
fue
de
a
poco
Die
Unschuld
verließ
uns
nach
und
nach
Con
tus
cariños
de
colegiala,
aprendiz
Mit
deinen
Zärtlichkeiten
eines
Schulmädchens,
einer
Lernenden
Te
vi
y
la
cara
se
me
puso
roja
Ich
sah
dich
und
mein
Gesicht
wurde
rot
Y
mis
ojos
no
tuvieron
ojos
Und
meine
Augen
hatten
keine
Augen
Para
otros
ojos,
demasiado
bella
Für
andere
Augen,
viel
zu
schön
Te
regalo
la
luna,
te
regalo
una
estrella
Ich
schenke
dir
den
Mond,
ich
schenke
dir
einen
Stern
Te
regalo
mi
corazon,
te
regalo
mi
propio
yo
Ich
schenke
dir
mein
Herz,
ich
schenke
dir
mein
eigenes
Ich
Te
regalo
todo
lo
que
he
sido
y
lo
que
no
soy
Ich
schenke
dir
alles,
was
ich
war
und
was
ich
nicht
bin
Te
regalo
la
luna,
te
regalo
una
estrella
Ich
schenke
dir
den
Mond,
ich
schenke
dir
einen
Stern
Te
regalo
panal
y
miel
Ich
schenke
dir
Wabe
und
Honig
La
inocencia
que
no
sabe
de
piel
Die
Unschuld,
die
nichts
von
Haut
weiß
Te
regalo
todo
lo
que
soy
y
lo
que
sere
Ich
schenke
dir
alles,
was
ich
bin
und
was
ich
sein
werde
Te
vi
y
la
luna
se
pinto
los
ojos
Ich
sah
dich
und
der
Mond
malte
sich
die
Augen
Y
reia
con
cara
de
complice
Und
lachte
mit
komplizenhaftem
Gesicht
Desde
entonces
nos
pertenecio
Seitdem
gehörte
er
uns
Te
vi
y
el
amor
se
nos
vino
de
golpe
Ich
sah
dich
und
die
Liebe
überkam
uns
plötzlich
Y
en
la
cita
detrás
del
arbolito
Und
beim
Treffen
hinter
dem
kleinen
Baum
En
horarios
del
liceo
me
atrevi
a
besarte
Zu
Schulzeiten
wagte
ich
es,
dich
zu
küssen
Y
nunca
termine,
y
nunca
termine
Und
ich
hörte
nie
auf,
und
ich
hörte
nie
auf
Te
regalo
la
luna,
te
regalo
una
estrella
Ich
schenke
dir
den
Mond,
ich
schenke
dir
einen
Stern
Te
regalo
mi
corazon,
te
regalo
mi
propio
yo
Ich
schenke
dir
mein
Herz,
ich
schenke
dir
mein
eigenes
Ich
Te
regalo
todo
lo
que
he
sido
y
lo
que
no
soy
Ich
schenke
dir
alles,
was
ich
war
und
was
ich
nicht
bin
Te
regalo
la
luna,
te
regalo
una
estrella
Ich
schenke
dir
den
Mond,
ich
schenke
dir
einen
Stern
Te
regalo
panal
y
miel
Ich
schenke
dir
Wabe
und
Honig
La
inocencia
que
no
sabe
de
piel
Die
Unschuld,
die
nichts
von
Haut
weiß
Te
regalo
todo
lo
que
soy
y
lo
que
sere
Ich
schenke
dir
alles,
was
ich
bin
und
was
ich
sein
werde
Uuuh
Te
regalo
la
luna,
te
regalo
una
estrella
Uuuh
Ich
schenke
dir
den
Mond,
ich
schenke
dir
einen
Stern
Te
regalo
mi
corazon,
te
regalo
mi
propio
yo
Ich
schenke
dir
mein
Herz,
ich
schenke
dir
mein
eigenes
Ich
Te
regalo
todo
lo
que
he
sido
y
lo
que
no
soy
Ich
schenke
dir
alles,
was
ich
war
und
was
ich
nicht
bin
Te
regalo
la
luna,
te
regalo
una
estrella
Ich
schenke
dir
den
Mond,
ich
schenke
dir
einen
Stern
Te
regalo
panal
y
miel
Ich
schenke
dir
Wabe
und
Honig
La
inocencia
que
no
sabe
de
piel
Die
Unschuld,
die
nichts
von
Haut
weiß
Te
regalo
todo
lo
que
soy
y
lo
que
seré
y
lo
que
seré
Ich
schenke
dir
alles,
was
ich
bin
und
was
ich
sein
werde
und
was
ich
sein
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Montaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.