Текст и перевод песни Servando & Florentino - Te Regalo la Luna - Salsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Regalo la Luna - Salsa
Дарую тебе Луну - Сальса
Y
mis
sueños
se
volvieron
locos
И
мои
мечты
сошли
с
ума,
La
inocencia
se
nos
fue
de
apoco
Невинность
постепенно
ускользала,
Con
tus
cariños
С
твоими
ласками,
De
colegiala
aprendiz
Ученицы-школьницы.
Y
la
cara
se
me
puso
roja
И
мое
лицо
покраснело,
No
tuvieron
ojos
Не
видели
других
глаз,
Para
otros
ojos
Кроме
твоих.
Demasiado
bella
Слишком
прекрасная,
Te
regalo
la
luna
Дарую
тебе
луну,
Te
regalo
una
estrella
Дарую
тебе
звезду,
Te
regalo
panal
y
miel
Дарую
тебе
соты
и
мед,
La
inocencia
que
no
sabe
de
piel
Невинность,
не
знающая
плоти.
Te
regalo
todo
lo
que
soy
Дарую
тебе
все,
что
я
есть,
Y
lo
que
sere
И
кем
я
стану.
Y
la
luna
se
pinto
los
ojos
И
луна
подкрасила
глаза,
Y
reia
con
cara
de
complice
И
смеялась
с
лицом
сообщницы,
Y
desde
entonces
И
с
тех
пор
Nos
pertenecio
Она
принадлежала
нам.
Y
el
amor
se
nos
vino
de
golpe
И
любовь
обрушилась
на
нас
внезапно,
Y
en
la
cita
detras
del
arbolito
И
на
свидании
за
деревцем,
A
horarios
de
liceo
В
школьные
часы,
Me
atrevi
a
besarte
Я
осмелился
тебя
поцеловать.
Yo
nunca
termine
eh
eh
eh
no
Я
так
и
не
закончил,
э-э-э,
нет.
Yo
nunca
termine
eh
eh
eh
Я
так
и
не
закончил,
э-э-э.
Te
regalo
la
luna
Дарую
тебе
луну,
Te
regalo
una
estrella
Дарую
тебе
звезду,
Te
regalo
mi
corazon
Дарую
тебе
свое
сердце,
Te
regalo
mi
propio
yo
Дарую
тебе
самого
себя,
Te
regalo
todo
lo
que
he
sido
Дарую
тебе
все,
кем
я
был,
Y
lo
que
no
soy
И
кем
я
не
являюсь.
Te
regalo
la
luna
Дарую
тебе
луну.
Te
regalo
una
estrella
Дарую
тебе
звезду.
Te
regalo
panal
y
miel
la
inocencia
que
no
sabe
de
piel
te
regalo
todo
lo
que
soy
y
lo
que
sere
Дарую
тебе
соты
и
мед,
невинность,
не
знающую
плоти,
дарю
тебе
все,
что
я
есть,
и
кем
я
стану.
TE
REGALO
LA
LUNA
ДАРУЮ
ТЕБЕ
ЛУНУ,
TE
REGALO
UNA
ESTRELLA
ДАРУЮ
ТЕБЕ
ЗВЕЗДУ.
Te
regalo
la
luna
Дарую
тебе
луну
Y
todo
lo
que
quieras
И
все,
что
пожелаешь,
Pero
ven
pronto
Но
приходи
скорее,
Para
amarnos
sin
fronteras
Чтобы
любить
друг
друга
без
границ.
TE
REGALO
LA
LUNA
ДАРУЮ
ТЕБЕ
ЛУНУ,
Yo
te
regalo
Я
дарю
тебе,
TE
REGALO
UNA
ESTRELLA
ДАРУЮ
ТЕБЕ
ЗВЕЗДУ.
Todo
lo
que
soy
y
me
entrego
a
ti
Все,
что
я
есть,
и
отдаю
себя
тебе
Con
el
corazon
С
сердцем.
Ay
mira
como
lo
dice
Ах,
смотри,
как
она
говорит,
Mi
canciooon
Моя
пе-е-есня.
TE
REGALO
LA
LUNA
ДАРУЮ
ТЕБЕ
ЛУНУ,
TE
REGALO
UNA
ESTRELLA
ДАРУЮ
ТЕБЕ
ЗВЕЗДУ.
Te
regalo
la
luna
Дарую
тебе
луну,
Te
regalo
una
estrella
Дарую
тебе
звезду,
Te
regalo
mi
corazon
Дарую
тебе
свое
сердце,
Te
regalo
mi
propio
yo
Дарую
тебе
самого
себя,
Te
regalo
todo
lo
Дарую
тебе
все,
Y
lo
que
no
soy
И
кем
я
не
являюсь.
TE
REGALO
LA
LUNA
ДАРУЮ
ТЕБЕ
ЛУНУ,
TE
REGALO
UNA
ESTRELLA
ДАРУЮ
ТЕБЕ
ЗВЕЗДУ.
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
Loquitico
loco
Сумасшедший,
безумный,
Sin
ti
enloquecere
Без
тебя
сойду
с
ума.
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
Y
poquitico
a
poco
И
понемногу,
Tu
amor
me
ganare
Твою
любовь
завоюю.
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
Todo
lo
que
soy
Все,
что
я
есть,
Y
lo
que
sere
И
кем
я
стану.
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
Que
no
sabe
de
piel
Не
знающая
плоти.
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
Te
la
regalo
Дарую
ее
тебе,
Para
que
estes
a
mi
lado
Чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
Todo
todo
todo
lo
que
he
sido
Все,
все,
все,
кем
я
был,
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
Lo
que
sere
y
lo
que
sere
ahora
Кем
я
стану,
и
кем
я
стану
сейчас,
Quiero
vivirlo
contigo
Хочу
прожить
это
с
тобой.
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
Eres
mi
fortuna
Моя
судьба.
Te
regalare
la
luna
Дарую
тебе
луну.
TODO
LO
QUE
SOY
ВСЕ,
ЧТО
Я
ЕСТЬ,
Y
LO
QUE
SERE
И
КЕМ
Я
СТАНУ.
Si
no
es
a
ti
Если
не
тебя,
A
otra
no
puedo
ver
То
никого
больше
не
смогу
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reglero Montaner Hector Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.