Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Fan Enamorada
Eine verliebte Anhängerin
En
medio
de
la
multitud
Mitten
in
der
Menge
En
medio
de
ese
mar
de
caras
Mitten
in
diesem
Meer
von
Gesichtern
Que
me
enamoran
Die
mich
bezaubern
Como
te
digo
que
te
vi
Wie
sage
ich
dir,
dass
ich
dich
gesehen
habe
Que
en
la
función
de
ayer
estabas
Dass
du
bei
der
gestrigen
Vorstellung
da
warst
Y
si
te
gusto
Und
wenn
ich
dir
gefalle
También
tu
a
mi
Gefällst
du
mir
auch
Que
ya
leí
tu
carta
Dass
ich
deinen
Brief
schon
gelesen
habe
Y
aunque
no
respondí
Und
obwohl
ich
nicht
geantwortet
habe
Se
me
quedo
en
la
memoria
Blieb
er
mir
im
Gedächtnis
Y
hasta
música
le
di
Und
ich
habe
ihn
sogar
vertont
Una
fan
enamorada
Eine
verliebte
Anhängerin
Es
una
lagrima
besando
una
sonrisa
Ist
eine
Träne,
die
ein
Lächeln
küsst
Es
la
que
llena
su
pared
con
fotos
tuyas
Ist
diejenige,
die
ihre
Wand
mit
Fotos
von
mir
füllt
Es
la
que
vive
como
tu,
de
la
poesia
Ist
diejenige,
die
wie
ich
von
Poesie
lebt
Una
fan
enamorada
Eine
verliebte
Anhängerin
Esta
esperando
tu
atención
y
tu
mirada
Wartet
auf
meine
Aufmerksamkeit
und
meinen
Blick
Y
le
confiesa
su
pasión
por
ti
a
la
almohada
Und
gesteht
ihre
Leidenschaft
für
mich
dem
Kissen
Es
la
que
te
ama
aunque
tu
Ist
diejenige,
die
mich
liebt,
auch
wenn
ich
No
sepas
nada
Nichts
davon
weiß
Y
aunque
imagines
que
no
se
Und
auch
wenn
du
dir
vorstellst,
dass
ich
es
nicht
weiß
En
cada
letra
estas
plasmada
In
jedem
Liedtext
bist
du
präsent
Que
vas
a
hacer
después
de
aquí
Was
wirst
du
nachher
machen?
Que
ya
leí
tu
carta
Dass
ich
deinen
Brief
schon
gelesen
habe
Y
aunque
no
respondi
Und
obwohl
ich
nicht
geantwortet
habe
Se
me
quedo
en
la
memoria
Blieb
er
mir
im
Gedächtnis
Y
hasta
música
le
di
Und
ich
habe
ihn
sogar
vertont
Una
fan
enamorada
Eine
verliebte
Anhängerin
Es
una
lagrima
besando
una
sonrisa
Ist
eine
Träne,
die
ein
Lächeln
küsst
Es
la
que
llena
su
pared
con
fotos
tuyas
Ist
diejenige,
die
ihre
Wand
mit
Fotos
von
mir
füllt
Es
la
que
vive
como
tu,
de
la
poesia
Ist
diejenige,
die
wie
ich
von
Poesie
lebt
Una
fan
enamorada
Eine
verliebte
Anhängerin
Esta
esperando
tu
atención
y
tu
mirada
Wartet
auf
meine
Aufmerksamkeit
und
meinen
Blick
Y
le
confiesa
su
pasión
por
ti
a
la
almohada
Und
gesteht
ihre
Leidenschaft
für
mich
dem
Kissen
Es
la
que
te
ama
aunque
tu
Ist
diejenige,
die
mich
liebt,
auch
wenn
ich
No
sepas
nada
Nichts
davon
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Montaner, Hector Reglero Montaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.