Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré
Ich habe mich verliebt
Yo
creía
que
mi
vida
Ich
glaubte,
dass
mein
Leben
Era
triste
y
vacía
Traurig
und
leer
sei
Que
la
estrella
del
amor
Dass
der
Stern
der
Liebe
Nunca
a
mi
me
alumbraría
Mich
niemals
erleuchten
würde
Sin
pensar
Ohne
zu
ahnen,
Que
cerca
estabas
tú
Dass
du
nah
warst,
Decidida
a
entregarme
el
corazón
Entschlossen,
mir
dein
Herz
zu
schenken
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dich
kennengelernt
habe,
Algo
estraño
paso
en
mí
Ist
etwas
Seltsames
in
mir
geschehen
Tal
vez
sea
tu
mirada
Vielleicht
ist
es
dein
Blick
O
tu
forma
de
reír
Oder
deine
Art
zu
lachen
Mas
no
importa
(no
importa)
Aber
es
ist
egal
(es
ist
egal)
Que
sea
cualquier
cosa
(cualquier
cosa)
Was
auch
immer
es
sei
(was
auch
immer
es
sei)
Lo
importante
es
que
al
fin
yo
siento
que...
Das
Wichtige
ist,
dass
ich
endlich
fühle,
dass...
Me
enamoré
(me
enamoré)
Ich
habe
mich
verliebt
(ich
habe
mich
verliebt)
Me
enamoré
de
ti
(me
enamoré
de
ti)
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
(ich
habe
mich
in
dich
verliebt)
Y
aunque
en
secreto
tengo
que
ocultarlo
Und
obwohl
ich
es
heimlich
verbergen
muss,
Soy
feliz
Bin
ich
glücklich
Me
enamoré
Ich
habe
mich
verliebt
Me
enamoré
de
ti
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Y
aunque
en
secreto
tengo
que
ocultarlo
Und
obwohl
ich
es
heimlich
verbergen
muss,
Soy
feliz
Bin
ich
glücklich
Me
enamoré
(me
enamoré)
Ich
habe
mich
verliebt
(ich
habe
mich
verliebt)
Me
enamoré
de
ti
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Y
aunque
en
secreto
tengo
que
ocultarlo
Und
obwohl
ich
es
heimlich
verbergen
muss,
Soy
feliz
Bin
ich
glücklich
Me
enamoré
(me
enamoré)
Ich
habe
mich
verliebt
(ich
habe
mich
verliebt)
Me
enamoré
de
ti
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Y
aunque
en
secreto
tengo
que
ocultarlo
Und
obwohl
ich
es
heimlich
verbergen
muss,
Soy
feliz
Bin
ich
glücklich
Me
enamoré
(me
enamoré)
Ich
habe
mich
verliebt
(ich
habe
mich
verliebt)
Ese
es
mi
primer
amor
Das
ist
meine
erste
Liebe
Y
yo
le
pido
a
Dios
que
lo
bendiga
Und
ich
bitte
Gott,
sie
zu
segnen
No
importa
lo
que
digan
Egal,
was
sie
sagen
Yo
sé
que
de
ti
me
enamoré
Ich
weiß,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Me
enamoré
(me
enamoré)
Ich
habe
mich
verliebt
(ich
habe
mich
verliebt)
Me
enamoré
de
ti...
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt...
Aunque
tenga
que
ocultarlo
Auch
wenn
ich
es
verbergen
muss,
Ya
no
puedo
negarlo
Ich
kann
es
nicht
mehr
leugnen
Y
si
no
quise
pensarlo
a
ti
me
entregaré
Und
auch
wenn
ich
nicht
daran
denken
wollte,
dir
werde
ich
mich
hingeben
Catapun
otra
vez...
Katapumm,
noch
einmal...
Me
enamoré
(me
enamoré)
Ich
habe
mich
verliebt
(ich
habe
mich
verliebt)
Desde
que
te
conocí
Seit
ich
dich
kennengelernt
habe
Algo
extraño
paso
en
mí
Ist
etwas
Seltsames
in
mir
geschehen
Tal
vez
sea
tu
mirada
Vielleicht
ist
es
dein
Blick
Yo
no
me
lo
esperaba
pero
ahora
soy
feliz
Ich
habe
es
nicht
erwartet,
aber
jetzt
bin
ich
glücklich
Me
enamoré
(me
enamoré)
Ich
habe
mich
verliebt
(ich
habe
mich
verliebt)
Me
enamoré
Ich
habe
mich
verliebt
Yo,
yo,
yo,
yo
Ich,
ich,
ich,
ich
Yo
creía
que
mi
vida
sería
vacía
Ich
glaubte,
mein
Leben
wäre
leer
Pero
llegaste
tú
Aber
du
kamst
Alumbrando
mi
vida
Und
erhelltest
mein
Leben
Me
enamoré
Ich
habe
mich
verliebt
Me
enamoré
de
ti
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Y
aunque
en
secreto
tengo
que
ocultarlo
Und
obwohl
ich
es
heimlich
verbergen
muss,
Soy
feliz...
Bin
ich
glücklich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romulo Riera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.