Servando y Florentino - Muchacho Solitario (Salsa) - перевод текста песни на немецкий

Muchacho Solitario (Salsa) - Servando y Florentinoперевод на немецкий




Muchacho Solitario (Salsa)
Einsamer Junge (Salsa)
Solo
Allein
Solo
Allein
Y en algún libro de cuentos
Und in irgendeinem Märchenbuch
Ni siquiera en las gotitas
Nicht einmal in den kleinen Tropfen
De llovizna en la ventana
Des Nieselregens am Fenster
Ni en la cima, ni en lo hondo
Weder auf dem Gipfel, noch in der Tiefe
Ni en las otras estudiantes
Noch bei den anderen Schülerinnen
De la escuela secundaria
Der Oberschule
No encontraré parecido a una mujer como
Werde ich eine Frau finden, die dir gleicht
Que me ayude en mis lecciones mientras me hablas del amor
Die mir bei meinen Lektionen hilft, während du mir von der Liebe erzählst
Soy un muchacho solitario que camina por el barrio
Ich bin ein einsamer Junge, der durch das Viertel geht
Imaginé que me amabas más allá del mismo amor
Ich stellte mir vor, du liebtest mich jenseits der Liebe selbst
Soy un muchacho solitario que camina por el barrio
Ich bin ein einsamer Junge, der durch das Viertel geht
Abrazadísimo a un diario que ni siquiera escribió por ti
Ein Tagebuch fest umklammernd, das nicht einmal deinetwegen geschrieben wurde
En algún sitio de moda
An irgendeinem angesagten Ort
O en la portada de un disco
Oder auf dem Cover einer Platte
Me encontrarás retratado
Wirst du mich abgebildet finden
Siempre guarda en la distancia
Immer auf Distanz
No me acercaré demasiado
Ich werde nicht zu nahe kommen
Ni mi sombra, ni mis ganas, ni mi cara
Weder mein Schatten, noch meine Sehnsucht, noch mein Gesicht
No encontraré parecido a una mujer como
Werde ich eine Frau finden, die dir gleicht
Que me ayude en mis lecciones mientras me hablas del amor
Die mir bei meinen Lektionen hilft, während du mir von der Liebe erzählst
Soy un muchacho solitario que camina por el barrio
Ich bin ein einsamer Junge, der durch das Viertel geht
Imaginé que me amabas más allá del mismo amor
Ich stellte mir vor, du liebtest mich jenseits der Liebe selbst
Soy un muchacho solitario que camina por el barrio
Ich bin ein einsamer Junge, der durch das Viertel geht
Abrazadísimo a un diario que ni siquiera escribió por ti
Ein Tagebuch fest umklammernd, das nicht einmal deinetwegen geschrieben wurde
Para volverte a contentar
Um dich wieder zufriedenzustellen
Para volverte a conquistar
Um dich wieder zu erobern
Soy prisionero de guerra
Ich bin ein Kriegsgefangener
Y bajo el cielo a tu escuela
Und ich senke den Himmel zu deiner Schule
Uoh-oh, uoh-oh
Uoh-oh, uoh-oh
Uo-oh, uoh-oh
Uo-oh, uoh-oh
Muchacho solitario, uoh-oh, uoh-oh
Einsamer Junge, uoh-oh, uoh-oh
Uoh-oh, te lo juro
Uoh-oh, ich schwör's dir
Miraré a tu lado
Ich werde zu deiner Seite blicken
Si quieres escucharme será solo en la radio
Wenn du mich hören willst, wird es nur im Radio sein
Muchacho solitario
Einsamer Junge
Soy un muchacho (uoh-oh, uoh-oh)
Ich bin ein Junge (uoh-oh, uoh-oh)
Y me escondo en mi soledad
Und ich verstecke mich in meiner Einsamkeit
A ver si me buscas, si me amas de verdad
Um zu sehen, ob du mich suchst, ob du mich wirklich liebst
Muchacho solitario
Einsamer Junge
Soy un muchacho (uoh-oh, uoh-oh)
Ich bin ein Junge (uoh-oh, uoh-oh)
Quiero saber mi niña dónde estás
Ich will wissen, mein Mädchen, wo du bist
Y así poder mi vida continuar
Und so mein Leben fortsetzen können
Muchacho solitario, uoh-oh, uoh-oh
Einsamer Junge, uoh-oh, uoh-oh
Te quiero, te amo
Ich hab dich lieb, ich liebe dich
Si me entiendes, vuelve
Wenn du mich verstehst, komm zurück
Te estoy esperando
Ich warte auf dich
Solo
Allein





Авторы: Ricardo Montaner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.